Andreas Martin - Durch jeden Tunnel führt ein Weg ans Licht - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Andreas Martin - Durch jeden Tunnel führt ein Weg ans Licht




Durch jeden Tunnel führt ein Weg ans Licht
Через каждый туннель есть путь к свету
Immerhin bist Du zu mir noch ehrlich.
Ты все же честна со мной.
Sagst mir, Du hast Dich total verknallt. Kannst nicht sagen, wie geht's weiter.
Говоришь, что влюбилась по уши. Не знаешь, что будет дальше.
Tut Dir leid - so ist es halt.
Тебе жаль - так уж вышло.
Ich hab keine Ahnung, was ich tun soll. Fühl mich wie verraten
Я не знаю, что мне делать. Чувствую себя преданным
Und verkauft. Weiß nur eins
И проданным. Знаю только одно
Genau: Ich lieb Dich.
Точно: Я люблю тебя.
Und das hört nicht einfach auf.
И это не так просто прекратить.
Durch jeden Tunnel führt
Через каждый туннель ведет
Ein Weg ans Licht.
Путь к свету.
Dich verlieren, das passiert
Потерять тебя - такого
Mir nicht.
Со мной не будет.
Auch wenn's gerade nicht so
Даже если сейчас все
Läuft wie's soll.
Идет не так, как надо.
Ich hab lang noch nicht die
Я еще долго не
Schnauze voll.
Сыт этим по горло.
Durch jeden Tunnel führt,
Через каждый туннель ведет,
Ein Weg ans Licht.
Путь к свету.
Aufzugeben - nein,
Сдаваться - нет,
Das gibt es nicht.
Этого не будет.
Wenn's auch grad
Даже если сейчас
'Ne echte Krise gibt.
Настоящий кризис.
Sollst Du wissen, wer Dich
Ты должна знать, кто тебя
Wirklich liebt.
По-настоящему любит.
Das war'n gute und auch
У нас были хорошие и
Schlechte Zeiten. Doch uns
Плохие времена. Но мы
Beide gibt's noch timmer hier.
Оба все еще здесь.
Wenn Du meinst, dass Du da durchmusst.
Если ты считаешь, что тебе нужно пройти через это.
Ich bin da - und geh mit Dir.
Я здесь - и пойду с тобой.
Und wenn's sein muss, geh'n wir halt 'ne Zeit lang voll genervt
И если придется, мы какое-то время будем идти, раздраженные,
Durch so ein dunkles Loch.
Через эту темную дыру.
Auch wenn keiner weiß,
Даже если никто не знает,
Wo's langgeht. Unsre Herzen wissen's doch.
Куда идти. Наши сердца знают.
Durch jeden Tunnel führt...
Через каждый туннель ведет...





Writer(s): Andreas Martin, Bernd Meinunger, Frank Holschbach, Michael Buschjan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.