Paroles et traduction Andreas Martin - Durch jeden Tunnel führt ein Weg ans Licht
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Durch jeden Tunnel führt ein Weg ans Licht
Через каждый туннель есть путь к свету
Immerhin
bist
Du
zu
mir
noch
ehrlich.
Ты
все
же
честна
со
мной.
Sagst
mir,
Du
hast
Dich
total
verknallt.
Kannst
nicht
sagen,
wie
geht's
weiter.
Говоришь,
что
влюбилась
по
уши.
Не
знаешь,
что
будет
дальше.
Tut
Dir
leid
- so
ist
es
halt.
Тебе
жаль
- так
уж
вышло.
Ich
hab
keine
Ahnung,
was
ich
tun
soll.
Fühl
mich
wie
verraten
Я
не
знаю,
что
мне
делать.
Чувствую
себя
преданным
Und
verkauft.
Weiß
nur
eins
И
проданным.
Знаю
только
одно
Genau:
Ich
lieb
Dich.
Точно:
Я
люблю
тебя.
Und
das
hört
nicht
einfach
auf.
И
это
не
так
просто
прекратить.
Durch
jeden
Tunnel
führt
Через
каждый
туннель
ведет
Ein
Weg
ans
Licht.
Путь
к
свету.
Dich
verlieren,
das
passiert
Потерять
тебя
- такого
Mir
nicht.
Со
мной
не
будет.
Auch
wenn's
gerade
nicht
so
Даже
если
сейчас
все
Läuft
wie's
soll.
Идет
не
так,
как
надо.
Ich
hab
lang
noch
nicht
die
Я
еще
долго
не
Schnauze
voll.
Сыт
этим
по
горло.
Durch
jeden
Tunnel
führt,
Через
каждый
туннель
ведет,
Ein
Weg
ans
Licht.
Путь
к
свету.
Aufzugeben
- nein,
Сдаваться
- нет,
Das
gibt
es
nicht.
Этого
не
будет.
Wenn's
auch
grad
Даже
если
сейчас
'Ne
echte
Krise
gibt.
Настоящий
кризис.
Sollst
Du
wissen,
wer
Dich
Ты
должна
знать,
кто
тебя
Wirklich
liebt.
По-настоящему
любит.
Das
war'n
gute
und
auch
У
нас
были
хорошие
и
Schlechte
Zeiten.
Doch
uns
Плохие
времена.
Но
мы
Beide
gibt's
noch
timmer
hier.
Оба
все
еще
здесь.
Wenn
Du
meinst,
dass
Du
da
durchmusst.
Если
ты
считаешь,
что
тебе
нужно
пройти
через
это.
Ich
bin
da
- und
geh
mit
Dir.
Я
здесь
- и
пойду
с
тобой.
Und
wenn's
sein
muss,
geh'n
wir
halt
'ne
Zeit
lang
voll
genervt
И
если
придется,
мы
какое-то
время
будем
идти,
раздраженные,
Durch
so
ein
dunkles
Loch.
Через
эту
темную
дыру.
Auch
wenn
keiner
weiß,
Даже
если
никто
не
знает,
Wo's
langgeht.
Unsre
Herzen
wissen's
doch.
Куда
идти.
Наши
сердца
знают.
Durch
jeden
Tunnel
führt...
Через
каждый
туннель
ведет...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andreas Martin, Bernd Meinunger, Frank Holschbach, Michael Buschjan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.