Andreas Martin - Es geht wieder los - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Andreas Martin - Es geht wieder los




Es geht wieder los
It's Starting Again
Hast mir 'ne SMS aus Rom geschrieben,
You sent me an SMS from Rome,
Du sehnst dich so nach mir.
You long for me so much.
Und mir wird ganz anders,
And I feel so different,
Ich kann das nicht kapier'n.
I can't comprehend it.
Wir war'n doch fertig mit dieser Liebe,
We were finished with this love,
Es tat doch immer weh.
It always hurt.
Doch jetzt kann ich's gar nicht mehr erwarten,
But now I can't wait to,
Dich zu seh'n.
See you.
Es geht wieder los,
It's starting again,
Die verdammte Liebe hat mich
That damn love has me
Noch total im Griff.
Still totally in its grip.
Wie machst du das bloß?
How do you do it?
Denn ich geb' mal wieder Vollgas auf das
Because I'm going full throttle again on the
Nächste Riff.
Next reef.
Du redest was von Glücklichsein
You talk about being happy
Und ich fall tausendmal drauf rein.
And I fall for it a thousand times.
Es geht wieder los,
It's starting again,
Das kommt immer wieder
It always comes back
Und das geht auch nie vorbei.
And it never ends.
Du kannst mir einfach jeden Traum verkaufen,
You can sell me any dream,
Das machst du wirklich gut.
You're really good at that.
Sagst, du hast nur mich gern
You say you only love me
Und ich lern nie dazu.
And I never learn.
Denn deine Träume sind nicht sehr haltbar,
Because your dreams don't last,
Sie fliegen fort wie Rauch.
They fly away like smoke.
Macht mich ziemlich traurig,
Makes me pretty sad,
Aber glücklich war ich auch.
But I was happy too.
Es geht wieder los,
It's starting again,
Die verdammte Liebe hat mich
That damn love has me
Noch total im Griff.
Still totally in its grip.
Wie machst du das bloß?
How do you do it?
Denn ich geb' mal wieder Vollgas auf das
Because I'm going full throttle again on the
Nächste Riff.
Next reef.
Du redest was von Glücklichsein
You talk about being happy
Und ich fall tausendmal drauf rein.
And I fall for it a thousand times.
Es geht wieder los,
It's starting again,
Das kommt immer wieder
It always comes back
Und das geht auch nie vorbei.
And it never ends.
Es geht wieder los,
It's starting again,
Die verdammte Liebe hat mich
That damn love has me
Noch total im Griff.
Still totally in its grip.
Wie machst du das bloß?
How do you do it?
Denn ich geb' mal wieder Vollgas auf das
Because I'm going full throttle again on the
Nächste Riff.
Next reef.
Du redest was von Glücklichsein
You talk about being happy
Und ich fall tausendmal drauf rein.
And I fall for it a thousand times.
Es geht wieder los,
It's starting again,
Das kommt immer wieder
It always comes back
Und das geht auch nie vorbei.
And it never ends.





Writer(s): A. Martin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.