Andreas Martin - Ich fang dir den Mond - Fox Fun Mix - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Andreas Martin - Ich fang dir den Mond - Fox Fun Mix




Ich fang dir den Mond - Fox Fun Mix
I'll Catch the Moon for You - Fox Fun Mix
Du, ich schiebe die Wolken jetzt weg,
Baby, I'll push the clouds away now,
Ich brauch ne freie Bahn.
I need a clear path.
Niemand und nichts hält mich auf,
Nothing and no one can stop me,
Denn für mich, gibt's nur eine Frau.
Because for me, there's only one woman.
Ja, Du hast auch an mich geglaubt
Yes, you believed in me too
Als wirklich nichts mehr ging.
When nothing was going right.
Darum schenk ich Dir hier und heut
That's why I'm giving you here and now
Den Hauptgewinn.
The grand prize.
Du, ich fang Dir den Mond
Baby, I'll catch the moon
Mit einem gold'nen Lasso ein,
With a golden lasso,
Dann wird es um Dich, nie wieder dunkel sein
Then it will never be dark around you again
Deine Haare leuchten grenzenlos
Your hair will shine boundlessly
Und deine Augen tun es sowieso
And your eyes will do so anyway
Du, ich fang Dir den Mond heut ein,
Baby, I'll catch the moon today,
Nur für Dich ganz allein.
Just for you, my one and only.
Hast mit mir nie den Molli gemacht
You never gave up on me
Und dafür dank ich Dir.
And for that I thank you.
Hast mir soviel im Leben geschenkt,
You have given me so much in my life
Hälst mich warm, auch wenn ich nicht frier.
You make me feel warm, even when I'm not cold.
Denn Du hast auch an mich geglaubt,
Because you believed in me too,
Als wirklich nichts mehr ging.
When nothing was going right.
Dafür schenk ich Dir hier und heut,
That's why I'm giving you here and now
Den Hauptgewinn
The grand prize.
Du, ich fang Dir den Mond
Baby, I'll catch the moon
Mit einem goldnen Lasso ein,
With a golden lasso,
Dann wird es um Dich, nie wieder dunkel sein
Then it will never be dark around you again
Deine Haare leuchten grenzenlos
Your hair will shine boundlessly
Und deine Augen tun es sowieso
And your eyes will do so anyway
Du, ich fang Dir den Mond heut ein,
Baby, I'll catch the moon today,
Nur für Dich ganz allein.
Just for you, my one and only.
Deine Haare leuchten grenzenlos
Your hair will shine boundlessly
Und deine Augen tun es sowieso
And your eyes will do so anyway
Du, ich fang Dir den Mond heut ein,
Baby, I'll catch the moon today,
Nur für Dich ganz allein .
Just for you, my one and only.





Writer(s): Michael Buschjan,, Hans-juergen Doenges,


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.