Andreas Martin - Mach doch was du willst - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Andreas Martin - Mach doch was du willst




Mach doch was du willst
Do whatever you want
Mit Dir, da wollt' ich alles,
With you, I wanted everything,
Aber alles ging vorbei.
But it all went by.
Es war die große Liebe,
It was the great love,
Jetzt sind wir wieder frei.
Now we're free again.
Ich habe mir geschworen,
I swore to myself,
Ich will Dich nie wiedersehn'.
I'll never see you again.
Doch wenn ich Dich so anschau,
But when I look at you like this,
Scheint das einfach nicht zu gehn.
It just doesn't seem to work.
Mach doch was Du willst,
Do whatever you want,
Ich halt Dich nicht fest.
I won't hold you back.
Mach doch was Du willst,
Do whatever you want,
Du gibst mir den Rest.
You give me the rest.
Du kannst alles von mir haben,
You can have anything from me,
Weil ich weiss, was ich verlier.
Because I know what I'm losing.
Mach doch was Du willst,
Do whatever you want,
Aber nur mit mir.
But only with me.
Ich frage mich, wo warst Du,
I wonder where you were,
Als ich am Boden war.
When I was on the ground.
Ich werd nicht daran sterben,
I won't die from it,
Ich komm schon wieder klar.
I'll be alright again.
Ich weiss für mich nur eines,
I know only one thing for myself,
Ich brauch Dich jetzt und hier.
I need you now and here.
Hab ich Dich ganz verloren,
Have I lost you completely,
Oder stehst Du noch zu mir.
Or do you still stand by me.
Mach doch was Du willst,
Do whatever you want,
Ich halt Dich nicht fest.
I won't hold you back.
Mach doch was Du willst,
Do whatever you want,
Du gibst mir den Rest.
You give me the rest.
Du kannst alles von mir haben,
You can have anything from me,
Weil ich weiss, was ich verlier.
Because I know what I'm losing.
Mach doch was Du willst,
Do whatever you want,
Aber nur mit mir.
But only with me.





Writer(s): Ray Watts, Gaby Wessely, Peter Wessely


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.