Paroles et traduction Andreas Martin - Nur Bei Dir (Just For You)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nur Bei Dir (Just For You)
Only With You
Frei
war
ich
mein
Leben
lang
und
fragte
nie
wie
weit
ich
gehen
kann
I've
been
free
all
my
life
and
never
wondered
how
far
I
can
go
Mir
war
genug
nicht
genug
ich
hab
die
liebe
gesucht
die
unsterblich
ist
Enough
was
never
enough
for
me,
I've
searched
for
love
that
lasts
forever
Du
hast
meine
Traum
gefühlt
You
felt
My
dream
Das
Schicksal
hat
mit
uns
verrückt
gespielt
Fate
has
played
crazy
with
us
Denn
ich
hab
keine
Frau
je
im
Leben
so
geliebt
Because
I
have
never
loved
a
woman
as
much
in
my
life
Doch
nur
bei
Dir
nimmt
mir
dei
Sehnsucht
den
Atem
But
only
with
you
does
longing
take
my
breath
away
Nur
bei
Dir
verlier
ich
manchmal
den
halt
Only
with
you,
I
sometimes
lose
my
sense
of
balance
Nur
bei
Dir
fühl
ich
mich
unheimlich
wehrlos
Only
with
you
do
I
feel
incredibly
defenseless
Wenn
mich
Deine
Hand
berührt
When
your
hand
touches
mine
Doch
nur
bei
Dir
nimmt
mich
die
Nacht
in
die
Arme
But
only
with
you
does
the
night
take
me
in
its
arms
Nur
bei
Die
fühl
ich
mich
niemals
allein
Only
with
you
do
I
never
feel
alone
Ich
gebe
alles
um
bei
Dir
zu
sein
I
give
everything
to
be
with
you
Nein
ich
habe
nicht
gewusst
Oh,
I
didn't
know
Das
Liebe
lebt
und
Freiheit
sterben
muss
That
love
lives
and
freedom
must
die
Ich
hab
die
Hölle
riskiert
und
den
Himmel
gespürt
I
risked
hell
and
felt
heaven
Das
ging
nur
mit
Dir
That
was
only
possible
with
you
Du
hast's
mir
nie
leicht
gemacht
und
Nächtelang
You've
never
made
it
easy
for
me,
and
for
nights
Hält
mich
das
Fieber
wach
denn
ich
hab
keine
Frau
je
im
Leben
so
geliebt
The
fever
keeps
me
awake
because
I
have
never
loved
a
woman
as
much
in
my
life
Doch
nur
bei
Dir
nimmt
mir
die
Sehnsucht
den
Atem
But
only
with
you
does
longing
take
my
breath
away
Nur
bei
Dir
verlier
ich
manchmal
den
halt
Only
with
you,
I
sometimes
lose
my
sense
of
balance
Nur
bei
Dir
fühl
ich
mich
unheimlich
wehrlos
Only
with
you
do
I
feel
incredibly
defenseless
Wenn
mich
deine
Hand
berührt
When
your
hand
touches
mine
Doch
nur
bei
Dir
nimmt
mich
die
Nacht
in
die
Arme
But
only
with
you
does
the
night
take
me
in
its
arms
Nur
bei
Dir
fühl
ich
mich
niemals
allein
Only
with
you
do
I
never
feel
alone
Ich
gebe
alles
um
bei
Dir
zu
sein
I
give
everything
to
be
with
you
Wenn
ich
Dich
verliere
werd
ich
abschied
nehmen
If
I
should
lose
you,
I
will
say
farewell
Von
dem
bisschen
was
ich
hab
To
the
little
I
have
left
Und
ich
werd
Dir
folgen
in
ein
anderes
Leben
so
wie
ich
Dich
liebe
muss
das
Glück
And
I
will
follow
you
into
a
different
life,
because
as
I
love
you
happiness
must
Unsterblich
sein
Be
immortal
So
Wie
Duuuuuuuuu
Like
youuuuu
Frei
war
ich
mein
Leben
lang
I've
been
free
all
my
life
Und
fragte
nie
wie
weit
ich
gehen
kann
And
never
wondered
how
far
I
can
go
Mir
war
genug
nicht
genug
Enough
was
never
enough
for
me
Ich
hab
die
Liebe
gesucht
die
unsterblich
ist
I
have
searched
for
the
love
that
lasts
forever
Du
hast
meinen
Traum
gefühlt
You
have
felt
my
dream
Das
Schicksal
hat
mit
uns
verrückt
gespielt
Fate
has
played
crazy
with
us
Denn
ich
hab
keine
Frau
je
im
Leben
so
geliebt
Because
I
have
never
loved
a
woman
as
much
in
my
life
Doch
nur
bei
Dir
nimmt
mir
die
Sehnsucht
den
Atem
But
only
with
you
does
longing
take
my
breath
away
Nur
bei
Dir
verlier
ich
manchmal
den
halt
Only
with
you,
I
sometimes
lose
my
sense
of
balance
Nur
bei
Dir
fühl
ich
mich
unheimlich
wehrlos
Only
with
you
do
I
feel
incredibly
defenseless
Wenn
mich
Deine
Hand
berührt
When
your
hand
touches
mine
Doch
nur
bei
Dir
nimmt
mich
die
Nacht
in
die
Arme
But
only
with
you
does
the
night
take
me
in
its
arms
Nur
bei
dir
fühl
ich
mich
niemal
allein
Only
with
you
do
I
never
feel
alone
Ich
gebe
alles
um
bei
Dir
zu
sein
I
give
everything
to
be
with
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bernd Meinunger, Majo Rolyat
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.