Paroles et traduction Andreas Martin - Ohne dich
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Es
kam
alles
genau
wie
es
kommen
muss
It
all
happened
just
as
it
had
to
Ich
sah
dir
in
die
augen
und
hab
gewusst
I
looked
into
your
eyes
and
knew
Unsere
liebe
zerbricht
in
diesem
augenblick
Our
love
was
broken
that
very
moment
Du
lässt
mir
die
scherben
zurück
You
left
me
with
the
broken
pieces
Ich
will
gar
nicht
wissen
wie
der
andre
heisst
I
don't
even
want
to
know
his
name
Du
hast
ein
neues
spielzeug,
ich
zahl
den
preis
You
have
a
new
toy,
I'll
pay
the
price
Und
das
dumme
dabei
ist
nur
ich
liebe
dich
And
the
stupid
thing
is,
I
still
love
you
Lieb
dich
viel
mehr
als
mich
– und
allein
Love
you
more
than
myself
– and
alone
Stürzt
mein
himmel
ein
My
world
falls
apart
Ohne
dich
macht
das
leben
kein
sinn
mehr
für
mich
Life
doesn't
make
sense
anymore
without
you
Weiss
ich
nicht
was
das
alles
noch
soll
I
don't
know
what
the
point
of
it
all
is
Und
ich
hab
von
gefühlen
voll
die
schnauze
voll
And
I'm
sick
to
death
of
feelings
Ohne
dich
seh
ICH
nur
noch
die
schatten
im
licht
Without
you,
I
only
see
the
shadows
in
the
light
Denk
ich
nur
und
ausschliesslich
daran
I
only
think
about
Wie
ich's
schaff
das
ich
tag
und
nacht
bei
dir
sein
kann
How
I
can
be
with
you,
day
and
night
Wenn
es
eine
traumfrau
für
mich
gibt
dann
warst
das
du
If
there
was
ever
a
dream
woman
for
me,
it
was
you
Klar
mein
weg
der
führte
auf
den
abgrund
zu
It's
true,
my
path
was
leading
to
the
abyss
Doch
ich
hab
mir
gedacht
ich
stell
mich
taub
und
blind
But
I
thought
I'd
play
deaf
and
blind
So
lang
ich
noch
glücklich
bin
As
long
as
I
was
still
happy
Würdest
du
fragen
ob
ich
dir
verzeih
If
you
asked
me
if
I'd
forgive
you
UND
würdest
du
sagen
es
ist
nicht
vorbei
And
if
you
said
it
wasn't
over
Ich
würd
immer
wieder
herz
und
kopf
riskiern
I
would
always
risk
my
heart
and
mind
again
Auch
wenn
ich
weiss
das
ich
verlier
Even
if
I
knew
I'd
lose
Denn
allein
— ohne
dich
kann
ich
nicht
sein
Because
without
you
- I
can't
be
Ohne
dich
macht
das
leben
kein
sinn
mehr
für
mich
Life
doesn't
make
sense
anymore
without
you
Weiss
ich
nicht
was
das
alles
noch
soll
I
don't
know
what
the
point
of
it
all
is
Und
ich
hab
von
gefühlen
voll
die
schnauze
voll
And
I'm
sick
to
death
of
feelings
Ohne
dich
seh
ICH
nur
noch
die
schatten
im
licht
Without
you,
I
only
see
the
shadows
in
the
light
Denk
ich
nur
und
ausschliesslich
daran
I
only
think
about
Wie
ich's
schaff
das
ich
tag
und
nacht
bei
dir
sein
kann
How
I
can
be
with
you,
day
and
night
Ohne
dich
macht
das
leben
kein
sinn
mehr
für
mich
Life
doesn't
make
sense
anymore
without
you
Weiss
ich
nicht
was
das
alles
noch
soll
I
don't
know
what
the
point
of
it
all
is
Und
ich
hab
von
gefühlen
voll
die
schnauze
voll
And
I'm
sick
to
death
of
feelings
Ohne
dich
seh
ICH
nur
noch
die
schatten
im
licht
Without
you,
I
only
see
the
shadows
in
the
light
Denk
ich
nur
und
ausschliesslich
daran
I
only
think
about
Wie
ich's
schaff
das
ich
tag
und
nacht
bei
dir
sein
kann
How
I
can
be
with
you,
day
and
night
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hans-joachim Horn-bernges, Francesco Bruletti, Andreas Krause
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.