Paroles et traduction Andreas Martin - Samstagnacht in der Stadt - Remix 2009
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Samstagnacht in der Stadt - Remix 2009
Saturday Night In The City - Remix 2009
Die
Sonne
wird
rot,
und
der
Abend
kommt.
Sun's
going
down,
evening
is
here.
Noch
immer
sind
die
Strassen
heiß.
Streets
are
still
hot
from
the
day's
heat.
Hungriges
Fieber
lässt
die
Stadt
vibriern.
Hungry
fever,
city's
alive.
Sie
trägt
schon
ihr
Neonkleid.
She's
already
wearing
her
neon
dress.
Der
Rythmus
dieser
Sommernacht
Rhythm
of
this
summer
night
Liegt
im
Discothekenlicht.
Lies
in
the
disco
lights.
Tausend
Menschen,
Thousands
of
people,
Doch
wo
find
ich
dich?
But
where
will
I
find
you?
Samstag
Nacht
in
der
Stadt,
Saturday
night
in
the
city,
Und
die
Sehnsucht
treibt
mich
wieder
durch
die
Strassen.
And
longing
drives
me
through
the
streets
again.
Samstag
Nacht
in
der
Stadt,
Saturday
night
in
the
city,
Und
ich
spüre
meinen
Herzschlag
wieder
rasen.
And
I
feel
my
heart
beat
faster
again.
Ich
will
dich,
such
deine
Augen
I
want
you,
searching
for
your
eyes
Irgendwo
inmitten
all
den
Lichtern.
Somewhere
in
the
midst
of
all
the
lights.
Will
nur
dich,
such
deine
Liebe,
I
want
only
you,
searching
for
your
love,
Doch
ich
seh'
nur
fremde
Gesichter,
But
only
see
strange
faces,
überall
fremde
Gesichter...
Strange
faces
everywhere...
...Samstag
Nacht.
...Saturday
night.
Die
Kneipe
ist
voll,
und
ein
Mädchen
lacht.
The
bar
is
full,
and
a
girl
is
laughing.
Zuerst
denk'
ich
das
bist
du.
For
a
moment,
I
think
it's
you.
Sie
bittet
um
Feuer
und
sie
fragt
mich
was,
She
asks
me
for
a
light
and
says
something,
Doch
ich
hör'
ihr
gar
nicht
zu.
But
I
don't
hear
her
at
all.
Ich
sitz'
allein
und
die
Einsamkeit
I
sit
alone,
and
loneliness
Verbrennt
mich
immer
mehr.
Burns
me
more
and
more.
Stunden,
endlos,
Hours,
endless,
Wann
kommst
du
zu
mir?
When
will
you
come
to
me?
Samstag
Nacht
in
der
Stadt,
Saturday
night
in
the
city,
Und
die
Sehnsucht
treibt
mich
wieder
durch
die
Strassen.
And
longing
drives
me
through
the
streets
again.
Samstag
Nacht
in
der
Stadt,
Saturday
night
in
the
city,
Und
ich
spüre
meinen
Herzschlag
wieder
rasen.
And
I
feel
my
heart
beat
faster
again.
Ich
will
dich,
such
deine
Augen
I
want
you,
searching
for
your
eyes
Irgendwo
inmitten
all
den
Lichtern.
Somewhere
in
the
midst
of
all
the
lights.
Will
nur
dich,
such
deine
Liebe,
I
want
only
you,
searching
for
your
love,
Doch
ich
seh'
nur
fremde
Gesichter,
But
only
see
strange
faces,
überall
fremde
Gesichter...
Strange
faces
everywhere...
...Samstag
Nacht.
...Saturday
night.
Samstag
Nacht
in
der
Stadt,
Saturday
night
in
the
city,
Und
die
Sehnsucht
treibt
mich
wieder
durch
die
Strassen.
And
longing
drives
me
through
the
streets
again.
Samstag
Nacht
in
der
Stadt,
Saturday
night
in
the
city,
Und
ich
spüre
meinen
Herzschlag
wieder
rasen.
And
I
feel
my
heart
beat
faster
again.
Ich
will
dich,
such
deine
Augen
I
want
you,
searching
for
your
eyes
Irgendwo
inmitten
all
den
Lichtern.
Somewhere
in
the
midst
of
all
the
lights.
Will
nur
dich,
such
deine
Liebe,
I
want
only
you,
searching
for
your
love,
Doch
ich
seh'
nur
fremde
Gesichter...
But
only
see
strange
faces...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andreas Baertels, K. Van Haaren, Tony Hendrik
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.