Paroles et traduction Andreas Martin - Solo Tu (Du allein)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Solo Tu (Du allein)
Только ты (Ты одна)
Auch
der
Himmel
weint
Даже
небо
плачет,
Wenn
auch
ohne
Regen
Пусть
и
без
дождя.
Wir
zwei
stehen
Мы
стоим,
Vor
dem
Bahnhof,
Hand
in
Hand
На
вокзале,
рука
в
руке.
Wie
die
Zeit
vergeht
Как
быстро
летит
время,
Gestern
war
noch
Sommer
Вчера
было
лето,
Und
nun
geht
schon
mein
Zug
А
сегодня
мой
поезд
уже
уходит,
Ich
muß
zurück
Мне
нужно
возвращаться,
Dabei
lieb'
ich
Dich
Но
я
люблю
тебя.
Solo
tu,
solo
tu,
Du
allein
Только
ты,
только
ты,
ты
одна.
Weißt
wie
mir
zumute
ist
Ты
знаешь,
что
я
чувствую,
Wenn
Du
bleibst
und
ich
geh'
Когда
ты
остаёшься,
а
я
ухожу.
Wie
soll
ich
denn
ohne
Dich
leben
Как
мне
жить
без
тебя?
Solo
tu,
solo
tu,
Du
allein
Только
ты,
только
ты,
ты
одна.
Hast
mit
mir
den
Traum
geteilt
Ты
разделила
со
мной
мечту,
Und
ich
schwör'
Dir,
der
Abschied
heut'
И
я
клянусь,
сегодняшний
прощальный
день
Wird
kein
Abschied
für
immer
sein
Не
станет
прощанием
навсегда.
Wir
steh'n
eng
umschlungen
Мы
стоим
в
тесных
объятиях
Und
wir
hoffen
И
надеемся,
Jemand
hält
die
Uhren
an
Что
кто-то
остановит
часы.
Bitte
weine
nicht
Пожалуйста,
не
плачь,
Denn
Deine
leisen
Worte
Ведь
твои
тихие
слова
Geh'n
mir
unter
die
Haut
Проникают
мне
под
кожу.
Der
Traum
ist
aus
Мечта
оборвалась,
Und
die
Wirklichkeit
А
реальность
Fängt
morgen
an
Начнётся
завтра.
Solo
tu,
solo
tu,
Du
allein
Только
ты,
только
ты,
ты
одна.
Weißt
wie
mir
zumute
ist
Ты
знаешь,
что
я
чувствую,
Wenn
Du
bleibst
und
ich
geh'
Когда
ты
остаёшься,
а
я
ухожу.
Wie
soll
ich
denn
ohne
Dich
leben
Как
мне
жить
без
тебя?
Solo
tu,
solo
tu,
Du
allein
Только
ты,
только
ты,
ты
одна.
Hast
mit
mir
den
Traum
geteilt
Ты
разделила
со
мной
мечту,
Und
ich
schwör'
Dir,
der
Abschied
heut'
И
я
клянусь,
сегодняшний
прощальный
день
Wird
kein
Abschied
für
immer
sein
Не
станет
прощанием
навсегда.
Und
der
Zug
fährt
langsam
an
И
поезд
медленно
трогается,
Du
stehst
im
Neonlicht
Ты
стоишь
в
неоновом
свете,
Ich
seh'
Hoffnung
in
Deinen
Augen
Я
вижу
надежду
в
твоих
глазах
Und
Tränen
in
Deinem
Gesicht
И
слёзы
на
твоём
лице.
Solo
tu,
solo
tu,
Du
allein
Только
ты,
только
ты,
ты
одна.
Weißt
wie
mir
zumute
ist
Ты
знаешь,
что
я
чувствую,
Wenn
Du
bleibst
und
ich
geh'
Когда
ты
остаёшься,
а
я
ухожу.
Wie
soll
ich
denn
ohne
Dich
leben
Как
мне
жить
без
тебя?
Solo
tu,
solo
tu,
Du
allein
Только
ты,
только
ты,
ты
одна.
Hast
mit
mir
den
Traum
geteilt
Ты
разделила
со
мной
мечту,
Und
ich
schwör'
Dir,
der
Abschied
heut'
И
я
клянусь,
сегодняшний
прощальный
день
Wird
kein
Abschied
für
immer
sein
Не
станет
прощанием
навсегда.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bernd Meinunger, Andreas Martin-krause, Tony Hendrik
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.