Andreas Martin - Solo Tu (Remix 2011) [Remastered] - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Andreas Martin - Solo Tu (Remix 2011) [Remastered]




Solo Tu (Remix 2011) [Remastered]
Только ты (Ремикс 2011) [Ремастеринг]
Auch der Himmel weint
Даже небо плачет,
Wenn auch ohne Regen
Хоть и без дождя.
Wir zwei stehen
Мы стоим,
Vor dem Bahnhof, Hand in Hand
На вокзале, рука в руке.
Wie die Zeit vergeht
Как быстро летит время,
Gestern war noch Sommer
Вчера ещё было лето,
Und nun geht schon mein Zug
А сегодня мой поезд уже отправляется.
Ich muß zurück
Мне нужно возвращаться.
Dabei lieb' ich Dich Solo tu, solo tu, Du allein Weißt wie mir zumute ist
Ведь я люблю тебя. Только ты, только ты, ты одна знаешь,
Wenn Du bleibst und ich geh'Wie soll ich denn ohne Dich leben
Что я чувствую, когда ты остаёшься, а я ухожу. Как же мне жить без тебя?
Solo tu, solo tu, Du allein
Только ты, только ты, ты одна
Hast mit mir den Traum geteilt
Разделила со мной эту мечту.
Und ich schwör' Dir, der Abschied heut'Wird kein Abschied für immer sein
И я клянусь тебе, сегодняшний прощание не прощание навсегда.
Solo tu Sonnenuntergang
Только ты. Закат.
Wir steh'n eng umschlungen
Мы стоим, крепко обнявшись,
Und wir hoffen
И надеемся,
Jemand hält die Uhren an
Что кто-то остановит часы.
Bitte weine nicht
Пожалуйста, не плачь,
Denn Deine leisen Worte
Ведь твои тихие слова
Geh'n mir unter die Haut
Проникают мне под кожу.
Der Traum ist aus
Сон закончился,
Und die Wirklichkeit
И реальность
Fängt morgen an Solo tu, solo tu, Du allein Weißt wie mir zumute ist
Начнётся завтра. Только ты, только ты, ты одна знаешь,
Wenn Du bleibst und ich geh'Wie soll ich denn ohne Dich leben
Что я чувствую, когда ты остаёшься, а я ухожу. Как же мне жить без тебя?
Solo tu, solo tu, Du allein
Только ты, только ты, ты одна
Hast mit mir den Traum geteilt
Разделила со мной эту мечту.
Und ich schwör' Dir, der Abschied heut'Wird kein Abschied für immer sein
И я клянусь тебе, сегодняшний прощание не прощание навсегда.
Solo tu Und der Zug fährt langsam an
Только ты. Поезд медленно трогается,
Du stehst im Neonlicht
Ты стоишь в неоновом свете.
Ich seh' Hoffnung in Deinen Augen
Я вижу надежду в твоих глазах
Und Tränen in Deinem Gesicht Solo tu, solo tu, Du allein Weißt wie mir zumute ist
И слёзы на твоём лице. Только ты, только ты, ты одна знаешь,
Wenn Du bleibst und ich geh'Wie soll ich denn ohne Dich leben
Что я чувствую, когда ты остаёшься, а я ухожу. Как же мне жить без тебя?
Solo tu, solo tu, Du allein
Только ты, только ты, ты одна
Hast mit mir den Traum geteilt
Разделила со мной эту мечту.
Und ich schwör' Dir, der Abschied heut'Wird kein Abschied für immer sein
И я клянусь тебе, сегодняшний прощание не прощание навсегда.
Solo tu
Только ты.





Writer(s): Bernd Meinunger, Andreas Martin-krause, Tony Hendrik


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.