Andreas Martin - Weil wir uns lieben - traduction des paroles en russe

Weil wir uns lieben - Andreas Martintraduction en russe




Weil wir uns lieben
Потому что мы любим друг друга
In Dir Gedanken lesen,
Читать твои мысли,
In Dir nur liegen bleib'n,
Остаться только в тебе,
In Dir vor lauter Glück nach Hilfe schrei'n.
Кричать в тебе от счастья, моля о помощи.
Du hast mich eingefangen - ich war schon irgendwo,
Ты поймала меня в свои сети - я уже был где-то,
Und diesen Weg zurück zu mir verdank ich Dir.
И этот путь назад к себе я благодарю тебе.
Du hast gemeint wir schaffen's schon
Ты сказала, что мы справимся
Gemeinsam wird's schon gehn.
Вместе мы пройдем этот путь.
Weil wir uns lieben, weil wir uns spüren,
Потому что мы любим друг друга, потому что мы чувствуем друг друга,
Unsere Träume niemals verlieren,
Никогда не теряем наши мечты,
Weil wir nach so vielen Jahren
Потому что мы после стольких лет
Noch immer mit den Flügeln schlagen.
Все еще летаем на крыльях.
Weil wir uns lieben, weil wir uns spüren,
Потому что мы любим друг друга, потому что мы чувствуем друг друга,
Unsere Herzen sich noch verführen,
Наши сердца все еще соблазняют друг друга,
Wissen wir was Leben ist, was Sehnsucht heißt,
Мы знаем, что такое жизнь, что такое тоска,
Was wichtig ist.
Что важно.
Drum weiß ich jetzt dass ich Dich brauch',
Поэтому теперь я знаю, что ты мне нужна,
Ein Leben lang nur Dich.
На всю жизнь только ты.
Meine Gefühle für Dich
Мои чувства к тебе
Haben noch nie blau gemacht.
Никогда не прогуливали.
In deinem Schatten da ruh' ich mich aus.
В твоей тени я отдыхаю.
Ich hab' noch Lampenfieber,
У меня всё ещё мандраж,
Bevor wir - du weißt schon was - bevor wir uns
Прежде чем мы - ты знаешь, что - прежде чем мы
Ganz zart ergeben so mancher Nacht.
Нежно отдадимся этой ночи.
Weil wir uns lieben, weil wir uns spüren,
Потому что мы любим друг друга, потому что мы чувствуем друг друга,
Unsere Träume niemals verlieren,
Никогда не теряем наши мечты,
Weil wir nach so vielen Jahren
Потому что мы после стольких лет
Noch immer mit den Flügeln schlagen.
Все еще летаем на крыльях.
Weil wir uns lieben, weil wir uns spüren,
Потому что мы любим друг друга, потому что мы чувствуем друг друга,
Unsere Herzen sich noch verführen,
Наши сердца все еще соблазняют друг друга,
Wissen wir was Leben ist, was Sehnsucht heißt,
Мы знаем, что такое жизнь, что такое тоска,
Was wichtig ist.
Что важно.
Drum weiß ich jetzt dass ich Dich brauch',
Поэтому теперь я знаю, что ты мне нужна,
Ein Leben lang nur Dich.
На всю жизнь только ты.
Weil wir uns lieben, weil wir uns spüren,
Потому что мы любим друг друга, потому что мы чувствуем друг друга,
Unsere Träume niemals verlieren,
Никогда не теряем наши мечты,
Weil wir nach so vielen Jahren
Потому что мы после стольких лет
Noch immer mit den Flügeln schlagen.
Все еще летаем на крыльях.
Weil wir uns lieben, weil wir uns spüren,
Потому что мы любим друг друга, потому что мы чувствуем друг друга,
Unsere Herzen sich noch verführen,
Наши сердца все еще соблазняют друг друга,
Wissen wir was Leben ist, was Sehnsucht heißt,
Мы знаем, что такое жизнь, что такое тоска,
Was wichtig ist.
Что важно.
Drum weiß ich jetzt dass ich Dich brauch',
Поэтому теперь я знаю, что ты мне нужна,





Writer(s): Karl Brunner, Johann Brunner, Andreas Krause


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.