Paroles et traduction Andreas Martin - Weil wir uns niemals liebten
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Weil wir uns niemals liebten
Because We Never Loved Each Other
In
Dir
Gedanken
lesen,
Read
your
mind,
In
Dir
nur
liegen
bleib'n,
Lie
down
only
in
you,
In
Dir
vor
lauter
Glück
nach
Hilfe
schrei'n.
Cry
out
for
help
from
pure
happiness
in
you.
Du
hast
mich
eingefangen
- ich
war
schon
irgendwo,
You
caught
me
- I
was
already
somewhere,
Und
diesen
Weg
zurück
zu
mir
verdank
ich
Dir.
And
I
owe
this
way
back
to
myself
to
you.
Du
hast
gemeint
wir
schaffen's
schon
You
thought
we
could
do
it
Gemeinsam
wird's
schon
gehn.
Together
we
will
do
it.
Weil
wir
uns
lieben,
weil
wir
uns
spüren,
Because
we
love
each
other,
because
we
feel
each
other,
Unsere
Träume
niemals
verlieren,
We
will
never
lose
our
dreams,
Weil
wir
nach
so
vielen
Jahren
Because
after
so
many
years
Noch
immer
mit
den
Flügeln
schlagen.
We
still
flap
our
wings.
Weil
wir
uns
lieben,
weil
wir
uns
spüren,
Because
we
love
each
other,
because
we
feel
each
other,
Unsere
Herzen
sich
noch
verführen,
Our
hearts
still
seduce
each
other,
Wissen
wir
was
Leben
ist,
was
Sehnsucht
heißt,
We
know
what
life
is,
what
longing
means,
Was
wichtig
ist.
What
is
important.
Drum
weiß
ich
jetzt
dass
ich
Dich
brauch',
So
now
I
know
that
I
need
you,
Ein
Leben
lang
nur
Dich.
Only
you
for
a
lifetime.
Meine
Gefühle
für
Dich
My
feelings
for
you
Haben
noch
nie
blau
gemacht.
Were
never
missing.
In
deinem
Schatten
da
ruh'
ich
mich
aus.
In
your
shadow
I
rest.
Ich
hab'
noch
Lampenfieber,
I
still
have
stage
fright,
Bevor
wir
- du
weißt
schon
was
- bevor
wir
uns
Before
we
- you
know
what
- before
we
Ganz
zart
ergeben
so
mancher
Nacht.
Gently
surrender
to
many
nights.
Weil
wir
uns
lieben,
weil
wir
uns
spüren,
Because
we
love
each
other,
because
we
feel
each
other,
Unsere
Träume
niemals
verlieren,
We
will
never
lose
our
dreams,
Weil
wir
nach
so
vielen
Jahren
Because
after
so
many
years
Noch
immer
mit
den
Flügeln
schlagen.
We
still
flap
our
wings.
Weil
wir
uns
lieben,
weil
wir
uns
spüren,
Because
we
love
each
other,
because
we
feel
each
other,
Unsere
Herzen
sich
noch
verführen,
Our
hearts
still
seduce
each
other,
Wissen
wir
was
Leben
ist,
was
Sehnsucht
heißt,
We
know
what
life
is,
what
longing
means,
Was
wichtig
ist.
What
is
important.
Drum
weiß
ich
jetzt
dass
ich
Dich
brauch',
So
now
I
know
that
I
need
you,
Ein
Leben
lang
nur
Dich.
Only
you
for
a
lifetime.
Weil
wir
uns
lieben,
weil
wir
uns
spüren,
Because
we
love
each
other,
because
we
feel
each
other,
Unsere
Träume
niemals
verlieren,
We
will
never
lose
our
dreams,
Weil
wir
nach
so
vielen
Jahren
Because
after
so
many
years
Noch
immer
mit
den
Flügeln
schlagen.
We
still
flap
our
wings.
Weil
wir
uns
lieben,
weil
wir
uns
spüren,
Because
we
love
each
other,
because
we
feel
each
other,
Unsere
Herzen
sich
noch
verführen,
Our
hearts
still
seduce
each
other,
Wissen
wir
was
Leben
ist,
was
Sehnsucht
heißt,
We
know
what
life
is,
what
longing
means,
Was
wichtig
ist.
What
is
important.
Drum
weiß
ich
jetzt
dass
ich
Dich
brauch',
So
now
I
know
that
I
need
you,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hans-joachim Horn-bernges, Andreas Martin-krause
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.