Paroles et traduction Andreas Martin - Wieder Land in Sicht
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wieder Land in Sicht
Land in sight again
Wir
hatten
schwere
Zeiten,
wie
zwei
Träumer
auf
hoher
See
We've
had
hard
times,
like
two
dreamers
on
the
high
seas.
Geh
die
ganz
grossen
Wellen
reiten
und
am
Schluss
unter
gehn
Riding
the
big
waves
and
finally
sinking
down.
Du
wir
haben
uns
nie
verloren,
sassen
auf
unserem
Rettungsboot
We
never
lost
each
other,
sitting
in
our
lifeboat.
Wir
wären
fast
an
uns
selbst
erfroren,
doch
jetzt
wird
alles
gut
We
almost
froze
to
death,
but
now
everything
will
be
fine.
Ist
wieder
Land
in
Sicht,
siehst
Du
es
dort
im
Abendlicht
Land
is
in
sight
again,
do
you
see
it
in
the
evening
light?
Trieben
im
Orkan
und
Liebe
war
der
Steuermann
We
drifted
in
the
storm
and
love
was
the
helmsman.
Ich
nehm
Dich
in
den
Arm,
sind
durch
ein
tiefes
Meer
gefahrn
I
take
you
in
my
arms,
we've
sailed
through
a
deep
sea.
Einfach
war
es
nicht,
doch
jetzt
ist
hier
für
Dich
und
mich
wieder
Land
in
Sicht
It
wasn't
easy,
but
now
land
is
in
sight
again
for
you
and
me.
Auf
dieser
langen
Reise,
habe
ich
immer
an
uns
geglaubt
On
this
long
journey,
I've
always
believed
in
us.
Und
Du
hast
einfach
still
und
leise,
mir
Dein
Herz
anvertraut
And
you
have
quietly
and
softly
entrusted
me
with
your
heart.
Glaub
mir
jetzt
und
für
alle
Zeiten,
ob
wir
wieder
zu
Boden
gehn
Believe
me
now
and
forever,
whether
we
fall
again
Oder
die
ganz
grossen
Wellen
reiten,
ich
werd
hier
bei
Dir
stehn
Or
ride
the
big
waves,
I'll
be
here
with
you.
Ist
wieder
Land
in
Sicht,
siehst
Du
es
dort
im
Abendlicht
Land
is
in
sight
again,
do
you
see
it
in
the
evening
light?
Trieben
im
Orkan
und
Liebe
war
der
Steuermann
We
drifted
in
the
storm
and
love
was
the
helmsman.
Ich
nehm
Dich
in
den
Arm,
sind
durch
ein
tiefes
Meer
gefahrn
I
take
you
in
my
arms,
we've
sailed
through
a
deep
sea.
Einfach
war
es
nicht,
doch
jetzt
ist
hier
für
Dich
und
mich
wieder
Land
in
Sicht
It
wasn't
easy,
but
now
land
is
in
sight
again
for
you
and
me.
Ist
wieder
Land
in
Sicht,
siehst
Du
es
dort
im
Abendlicht
Land
is
in
sight
again,
do
you
see
it
in
the
evening
light?
Trieben
im
Orkan
und
Liebe
war
der
Steuermann
We
drifted
in
the
storm
and
love
was
the
helmsman.
Ich
nehm
Dich
in
den
Arm,
sind
durch
ein
tiefes
Meer
gefahrn
I
take
you
in
my
arms,
we've
sailed
through
a
deep
sea.
Einfach
war
es
nicht,
doch
jetzt
ist
hier
für
Dich
und
mich
wieder
Land
in
Sicht.
It
wasn't
easy,
but
now
land
is
in
sight
again
for
you
and
me.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andreas Martin Krause, Michael Dorth
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.