Andreas Martin - Wir sind immer noch gut - Remix 2009 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Andreas Martin - Wir sind immer noch gut - Remix 2009




Wir sind immer noch gut - Remix 2009
Мы все еще хороши - ремикс 2009
Wir sind immer noch gut immer noch gut.
Мы все еще хороши - все еще хороши.
Wir sind immer noch gut genug,
Мы все еще достаточно хороши,
Uns macht keiner etwas vor.
Нас никто не проведет.
Wir sind immer noch gut immer noch gut,
Мы все еще хороши - все еще хороши,
Wir sind immer noch gut immer noch gut genug.
Мы все еще хороши - все еще достаточно хороши.
Wenn Dir Dein Chef sagt, Wir brauchen Dich nicht mehr
Если твой босс скажет, что ты им больше не нужен,
Obwohl Du vierzig Jahre da warst,
Хотя ты проработал там сорок лет,
Du wärst zu alt und ein junger der muss her,
Ты слишком стар, и им нужен молодой,
Dann weiss ich, hier läuft etwas schief.
Тогда я знаю, что-то здесь не так.
Wir sind immer noch gut immer noch gut.
Мы все еще хороши - все еще хороши.
Wir sind immer noch gut genug,
Мы все еще достаточно хороши,
Uns macht keiner etwas vor.
Нас никто не проведет.
Wir sind immer noch gut immer noch gut,
Мы все еще хороши - все еще хороши,
Wir sind immer noch gut immer noch gut genug.
Мы все еще хороши - все еще достаточно хороши.
Wenn Dir 'ne Frau sagt, Du wirst nicht mehr geliebt,
Если женщина скажет тебе, что больше тебя не любит,
Wo ist denn da denn das Problem.
В чем тогда проблема?
Sag ihr, du kannst noch solang's noch Frauen gibt.
Скажи ей, ты еще ого-го, пока есть другие женщины.
Frau'n die auf echte Männer steh'n.
Женщины, которые любят настоящих мужчин.
Wir sind immer noch gut immer noch gut.
Мы все еще хороши - все еще хороши.
Wir sind immer noch gut genug,
Мы все еще достаточно хороши,
Uns macht keiner etwas vor.
Нас никто не проведет.
Wir sind immer noch gut immer noch gut,
Мы все еще хороши - все еще хороши,
Wir sind immer noch gut immer noch gut genug.
Мы все еще хороши - все еще достаточно хороши.
Na na na
На-на-на
Wir sind immer noch gut immer noch gut.
Мы все еще хороши - все еще хороши.
Wir sind immer noch gut genug,
Мы все еще достаточно хороши,
Uns macht keiner etwas vor.
Нас никто не проведет.
Wir sind immer noch gut immer noch gut,
Мы все еще хороши - все еще хороши,
Wir sind immer noch gut immer noch gut genug.
Мы все еще хороши - все еще достаточно хороши.





Writer(s): Bernd Meinunger, Michael Buschjan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.