Paroles et traduction Andreas Moe - Mine Mine Mine
I
got
love
for
you,
baby
Я
люблю
тебя,
детка.
That′s
for
sure
Это
точно.
Half
a
bottle
deep
laying
on
the
floor
На
полу
лежало
полбутылки.
You're
blowing
smoke
rings
at
me
till
my
eyes
get
sore
Ты
пускаешь
в
меня
кольца
дыма,
пока
у
меня
не
начинают
болеть
глаза.
Blood
shot
burning,
but
I
want
some
more
Кровь
обжигает,
но
я
хочу
еще.
And
I
got
love
for
you,
baby
И
я
люблю
тебя,
детка.
But
I
lost
the
keys
Но
я
потерял
ключи.
We′re
stuck
until
we
hit
our
anniversary
Мы
застряли,
пока
не
наступит
наша
годовщина.
And
when
you've
had
too
much,
lean
on
me
И
когда
ты
переберешь,
положись
на
меня.
Make
circles
on
my
chest
until
you
fall
asleep
Делай
круги
на
моей
груди,
пока
не
уснешь.
You
know
sometimes
you
gotta
lose
it
all
Знаешь,
иногда
приходится
терять
все.
Go
lose
it
all
before
you
find
just
what
you're
looking
for
Потеряй
все,
прежде
чем
найдешь
то,
что
ищешь.
So
let
your
hair
down
pretty
Так
что
распусти
свои
волосы
хорошенькая
Love
will
make
you
crazy
Любовь
сведет
тебя
с
ума.
Why
be
sane
when
we
can
be
wild?
Зачем
быть
нормальными,
когда
мы
можем
быть
дикими?
I′m
not
laughing,
honey
Я
не
смеюсь,
милая.
I
just
think
it′s
funny
Я
просто
думаю,
что
это
забавно.
'Cause
who
would′ve
thought
I
could
call
you
mine,
mine,
mine?
Потому
что
кто
бы
мог
подумать,
что
я
могу
называть
тебя
своей,
своей,
своей?
I
got
love
for
you,
baby
Я
люблю
тебя,
детка.
Keep
me
up
all
night
Не
дай
мне
уснуть
всю
ночь.
The
fire
in
my
feet
and
that
look
in
your
eyes
Огонь
в
моих
ногах
и
этот
взгляд
в
твоих
глазах.
When
the
neighbor
hits
the
wall,
you
know
it's
alright
Когда
сосед
ударяется
о
стену,
ты
знаешь,
что
все
в
порядке.
He′s
just
getting
jealous
he's
not
living
his
life
Он
просто
начинает
ревновать
он
не
живет
своей
жизнью
Let′s
take
a
Polaroid,
baby,
so
I
can
keep
Давай
сделаем
полароидный
снимок,
детка,
чтобы
я
мог
его
сохранить.
Every
little
freckle
in
my
memory
Каждая
маленькая
Веснушка
в
моей
памяти.
And
if
I
sleep
too
much,
come
get
me
И
если
я
слишком
много
сплю,
приходи
и
забери
меня.
With
your
coffee
lips
in
my
over-sized
tee
С
твоими
кофейными
губами
в
моей
негабаритной
футболке.
Now
let
your
hair
down
pretty
А
теперь
распусти
свои
волосы
хорошенькая
Love
will
drive
you
crazy
Любовь
сведет
тебя
с
ума.
Why
be
sane
when
we
can
be
wild?
Зачем
быть
нормальными,
когда
мы
можем
быть
дикими?
I'm
not
laughing,
honey
Я
не
смеюсь,
милая.
I
just
think
it's
funny
Я
просто
думаю,
что
это
забавно.
′Cause
who
would′ve
thought
I
could
call
you
mine,
mine,
mine?
Потому
что
кто
бы
мог
подумать,
что
я
могу
называть
тебя
своей,
своей,
своей?
Play
'Dancing
in
the
Dark′
Пьеса
"танцы
в
темноте"
We've
got
more
than
just
a
spark,
baby
Между
нами
есть
нечто
большее,
чем
просто
искра,
детка.
Hey,
hey,
yeah
Эй,
эй,
да
Whatever
you
decide
Что
бы
ты
ни
решил.
I
know
you
will
make
your
mark
on
me
Я
знаю,
ты
оставишь
на
мне
свой
след.
So
let
your
hair
down
pretty
Так
что
распусти
свои
волосы
хорошенькая
Love
will
drive
you
crazy
Любовь
сведет
тебя
с
ума.
Why
be
sane
when
we
can
be
wild?
Зачем
быть
нормальными,
когда
мы
можем
быть
дикими?
I′m
not
laughing,
honey
Я
не
смеюсь,
милая.
I
just
think
it's
funny
Я
просто
думаю,
что
это
забавно.
I
just
think
it′s
funny,
hey,
hey
Я
просто
думаю,
что
это
забавно,
эй,
эй
Now
let
your
hair
down
pretty
А
теперь
распусти
свои
волосы
хорошенькая
Love
will
drive
you
crazy
Любовь
сведет
тебя
с
ума.
Why
be
sane
when
we
can
be
wild?
Зачем
быть
нормальными,
когда
мы
можем
быть
дикими?
I'm
not
laughing,
honey
Я
не
смеюсь,
милая.
I
just
think
it's
funny
Я
просто
думаю,
что
это
забавно.
′Cause
who
would′ve
thought
I
could
call
you
mine,
mine,
mine?
Потому
что
кто
бы
мог
подумать,
что
я
могу
называть
тебя
своей,
своей,
своей?
Mine,
mine,
mine,
mine
Моя,
моя,
моя,
моя
...
Mine,
mine,
mine,
mine
Моя,
моя,
моя,
моя
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andreas Joergen Moe, Mitchell Lewis, Johannes Runemark
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.