Paroles et traduction Andreas Moe - Mine Mine Mine
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mine Mine Mine
Моя, моя, моя
I
got
love
for
you,
baby
Я
люблю
тебя,
детка,
That′s
for
sure
Это
точно.
Half
a
bottle
deep
laying
on
the
floor
Полбутылки
выпито,
лежим
на
полу,
You're
blowing
smoke
rings
at
me
till
my
eyes
get
sore
Ты
пускаешь
кольца
дыма,
пока
мои
глаза
не
заболят.
Blood
shot
burning,
but
I
want
some
more
Глаза
горят,
но
я
хочу
ещё.
And
I
got
love
for
you,
baby
И
я
люблю
тебя,
детка,
But
I
lost
the
keys
Но
я
потерял
ключи.
We′re
stuck
until
we
hit
our
anniversary
Мы
застряли
здесь
до
нашей
годовщины.
And
when
you've
had
too
much,
lean
on
me
И
когда
ты
перебрала,
обопрись
на
меня,
Make
circles
on
my
chest
until
you
fall
asleep
Рисуй
круги
на
моей
груди,
пока
не
уснёшь.
You
know
sometimes
you
gotta
lose
it
all
Знаешь,
иногда
нужно
всё
потерять,
Go
lose
it
all
before
you
find
just
what
you're
looking
for
Всё
потерять,
прежде
чем
найдёшь
то,
что
ищешь.
So
let
your
hair
down
pretty
Так
что
распусти
волосы,
красавица,
Love
will
make
you
crazy
Любовь
сведёт
тебя
с
ума.
Why
be
sane
when
we
can
be
wild?
Зачем
быть
здравомыслящими,
когда
мы
можем
быть
дикими?
I′m
not
laughing,
honey
Я
не
смеюсь,
милая,
I
just
think
it′s
funny
Мне
просто
смешно,
'Cause
who
would′ve
thought
I
could
call
you
mine,
mine,
mine?
Ведь
кто
бы
мог
подумать,
что
я
смогу
назвать
тебя
моей,
моей,
моей?
I
got
love
for
you,
baby
Я
люблю
тебя,
детка,
Keep
me
up
all
night
Не
давай
мне
спать
всю
ночь.
The
fire
in
my
feet
and
that
look
in
your
eyes
Огонь
в
моих
ногах
и
этот
взгляд
в
твоих
глазах,
When
the
neighbor
hits
the
wall,
you
know
it's
alright
Когда
сосед
стучит
в
стену,
ты
знаешь,
что
всё
в
порядке.
He′s
just
getting
jealous
he's
not
living
his
life
Он
просто
завидует,
что
не
живёт
своей
жизнью.
Let′s
take
a
Polaroid,
baby,
so
I
can
keep
Давай
сделаем
полароид,
детка,
чтобы
я
мог
сохранить
Every
little
freckle
in
my
memory
Каждую
твою
веснушку
в
своей
памяти.
And
if
I
sleep
too
much,
come
get
me
И
если
я
слишком
долго
сплю,
разбуди
меня
With
your
coffee
lips
in
my
over-sized
tee
Своими
кофейными
губами
в
моей
огромной
футболке.
Now
let
your
hair
down
pretty
А
теперь
распусти
волосы,
красавица,
Love
will
drive
you
crazy
Любовь
сведёт
тебя
с
ума.
Why
be
sane
when
we
can
be
wild?
Зачем
быть
здравомыслящими,
когда
мы
можем
быть
дикими?
I'm
not
laughing,
honey
Я
не
смеюсь,
милая,
I
just
think
it's
funny
Мне
просто
смешно,
′Cause
who
would′ve
thought
I
could
call
you
mine,
mine,
mine?
Ведь
кто
бы
мог
подумать,
что
я
смогу
назвать
тебя
моей,
моей,
моей?
Play
'Dancing
in
the
Dark′
Включи
"Танцы
в
темноте",
We've
got
more
than
just
a
spark,
baby
У
нас
больше,
чем
просто
искра,
детка.
Hey,
hey,
yeah
Эй,
эй,
да.
Whatever
you
decide
Что
бы
ты
ни
решила,
I
know
you
will
make
your
mark
on
me
Я
знаю,
ты
оставишь
свой
след
на
мне.
So
let
your
hair
down
pretty
Так
что
распусти
волосы,
красавица,
Love
will
drive
you
crazy
Любовь
сведёт
тебя
с
ума.
Why
be
sane
when
we
can
be
wild?
Зачем
быть
здравомыслящими,
когда
мы
можем
быть
дикими?
I′m
not
laughing,
honey
Я
не
смеюсь,
милая,
I
just
think
it's
funny
Мне
просто
смешно,
I
just
think
it′s
funny,
hey,
hey
Мне
просто
смешно,
эй,
эй.
Now
let
your
hair
down
pretty
А
теперь
распусти
волосы,
красавица,
Love
will
drive
you
crazy
Любовь
сведёт
тебя
с
ума.
Why
be
sane
when
we
can
be
wild?
Зачем
быть
здравомыслящими,
когда
мы
можем
быть
дикими?
I'm
not
laughing,
honey
Я
не
смеюсь,
милая,
I
just
think
it's
funny
Мне
просто
смешно,
′Cause
who
would′ve
thought
I
could
call
you
mine,
mine,
mine?
Ведь
кто
бы
мог
подумать,
что
я
смогу
назвать
тебя
моей,
моей,
моей?
Mine,
mine,
mine,
mine
Моя,
моя,
моя,
моя
Mine,
mine,
mine,
mine
Моя,
моя,
моя,
моя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andreas Joergen Moe, Mitchell Lewis, Johannes Runemark
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.