Paroles et traduction Andreas Moss - In The Meantime
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In The Meantime
Тем временем
Sometimes
I
don't
have
the
words
to
say
Иногда
мне
не
хватает
слов,
I
know
I'm
always
tryin'
to
play
it
safe
Знаю,
я
всегда
пытаюсь
перестраховаться.
I
thought
maybe
we
would
love
a
different
way
Я
думала,
может,
мы
будем
любить
по-другому
This
time,
this
time,
this
time,
maybe
В
этот
раз,
в
этот
раз,
в
этот
раз,
может
быть.
We
always
promised
we
would
tell
the
truth
Мы
всегда
обещали
друг
другу
говорить
правду,
And
honestly,
I've
been
lyin'
to
you
И,
честно
говоря,
я
тебе
лгала.
It's
not
enough
to
help
us
make
it
through
Этого
недостаточно,
чтобы
помочь
нам
пройти
через
это.
This
time,
this
В
этот
раз...
It's
never
easy
Это
никогда
не
бывает
легко
-
To
give
a
reason
Объяснить
причину,
When
it's
a
feeling
Когда
это
чувство,
You
can't
explain
everything
Ты
не
можешь
объяснить
всё.
I
had
to
say
that
Я
должна
была
сказать,
I
need
my
space
back
Что
мне
нужно
своё
пространство
обратно.
Let's
let
some
time
pass,
yeah
Давай
дадим
времени
пройти,
да.
But
in
the
meantime,
uh
Но
тем
временем,
э-э...
But
in
the
meantime,
uh
Но
тем
временем,
э-э...
But
in
the
meantime,
uh
Но
тем
временем,
э-э...
But
in
the
meantime
Но
тем
временем
I'll
take
us
out,
I'll
let
you
know
Я
приглашу
нас
куда-нибудь,
я
дам
тебе
знать.
But
in
the
meantime,
uh
Но
тем
временем,
э-э...
But
in
the
meantime,
uh
Но
тем
временем,
э-э...
But
in
the
meantime
Но
тем
временем
I'll
take
us
out,
I'll
let
you
know
Я
приглашу
нас
куда-нибудь,
я
дам
тебе
знать.
I'm
not
tryin'
to
make
you
more
confused
Я
не
пытаюсь
запутать
тебя
ещё
больше,
I
know
that
I'm
not
playing
by
the
rules
Я
знаю,
что
не
играю
по
правилам.
But
love
is
never
black
and
white
Но
любовь
никогда
не
бывает
чёрно-белой,
We
fight
and
try
to
make
it
right
Мы
боремся
и
пытаемся
всё
исправить.
Don't
wanna
be
the
one
that
got
away
Не
хочу
быть
той,
которая
ушла,
But
don't
wanna
be
the
idiot
that
stayed
Но
и
не
хочу
быть
идиоткой,
которая
осталась.
I
don't
really
see
another
way
Я
действительно
не
вижу
другого
выхода
This
time,
this
time
В
этот
раз,
в
этот
раз...
It's
never
easy
Это
никогда
не
бывает
легко
-
To
give
a
reason
Объяснить
причину,
When
it's
a
feeling
Когда
это
чувство,
You
can't
explain
everything
Ты
не
можешь
объяснить
всё.
I
had
to
say
that
Я
должна
была
сказать,
I
need
my
space
back
Что
мне
нужно
своё
пространство
обратно.
Let's
let
some
time
pass,
yeah
Давай
дадим
времени
пройти,
да.
But
in
the
meantime,
uh
Но
тем
временем,
э-э...
But
in
the
meantime,
uh
Но
тем
временем,
э-э...
But
in
the
meantime,
uh
Но
тем
временем,
э-э...
But
in
the
meantime
Но
тем
временем
I'll
take
us
out,
I'll
let
you
know
Я
приглашу
нас
куда-нибудь,
я
дам
тебе
знать.
But
in
the
meantime,
uh
Но
тем
временем,
э-э...
But
in
the
meantime,
uh
Но
тем
временем,
э-э...
But
in
the
meantime
Но
тем
временем
I'll
take
us
out,
I'll
let
you
know
Я
приглашу
нас
куда-нибудь,
я
дам
тебе
знать.
Oh-oh,
oh
oh,
woah-oh-oh
О-о,
о
о,
воа-о-о
Oh-oh,
oh
oh,
woah-oh-oh
(ayy)
О-о,
о
о,
воа-о-о
(эй)
Oh-oh,
oh
oh,
oh-oh-oh
О-о,
о
о,
о-о-о
Oh
oh,
oh-oh-oh-oh
О
о,
о-о-о-о
I
don't
know
anything
anymore
Я
больше
ничего
не
знаю,
It
seems
nothing's
for
sure
Кажется,
ни
в
чём
нельзя
быть
уверенной.
What
is
love,
what
is
war?
Что
такое
любовь,
что
такое
война?
I
don't
know
anything
anymore
Я
больше
ничего
не
знаю,
It
seems
nothing's
for
sure
Кажется,
ни
в
чём
нельзя
быть
уверенной.
What
is
love,
what
is
war?
Что
такое
любовь,
что
такое
война?
Let's
let
some
time
pass
Давай
дадим
времени
пройти,
But
in
the
meantime,
uh
Но
тем
временем,
э-э...
But
in
the
meantime,
uh
Но
тем
временем,
э-э...
But
in
the
meantime,
uh
Но
тем
временем,
э-э...
But
in
the
meantime
Но
тем
временем
I'll
take
us
out,
I'll
let
you
know
Я
приглашу
нас
куда-нибудь,
я
дам
тебе
знать.
But
in
the
meantime,
uh
Но
тем
временем,
э-э...
But
in
the
meantime,
uh
Но
тем
временем,
э-э...
But
in
the
meantime
Но
тем
временем
I'll
take
us
out,
I'll
let
you
know
Я
приглашу
нас
куда-нибудь,
я
дам
тебе
знать.
Ayy,
in
the
meantime,
uh
Эй,
тем
временем,
э-э...
But
in
the
meantime,
uh
Но
тем
временем,
э-э...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andreas Moss, Leo Arnarson, Natalie Sims
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.