Andreas feat. Rosanna Rocci - Ciao Mio Amore (Neue Version) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Andreas feat. Rosanna Rocci - Ciao Mio Amore (Neue Version)




Ciao Mio Amore (Neue Version)
Ciao Mio Amore (New Version)
Il grande amore che sara
The great love that will be
La notte con te, felicita.
The night with you, happiness.
Wir flogen ins Land der Zärtlichkeit
We flew to the land of tenderness
Die Herzen sie gingen zu weit.
Hearts, they went too far.
Denn keiner lebt vom Glück allein,
Because no one lives from happiness alone,
Die Zeit holt uns're Sehnsucht ein.
Time overtakes our longing.
Ti voglio per sempre, sempre tu,
I want you forever, always you,
Und doch ist es Zeit, daß ich geh'.
And yet it is time for me to go.
Solo tu solo si, irgendwo irgendwie,
Only you alone, somewhere somehow,
Halt mich fest, laß mich geh'n,
Hold me tight, let me go,
Laß ein Wunder gescheh'n mio dio.
Let a miracle happen, my God.
Ciao mio amore la felicita,
Ciao my love, happiness,
Wir waren uns beide so unendlich nah',
We were both so infinitely close,
Wir zwei sah'n uns an und wir sagten ganz leis'
We two looked at each other and we said very softly,
Oh Ti amo.
Oh, I love you.
Ciao mio amore la felicita,
Ciao my love, happiness,
Denn Träume sind nicht für die Ewigkeit da,
Because dreams are not for eternity,
Doch eins kann uns niemand mehr nehmen,
But one thing no one can take away from us anymore,
La notte con te.
The night with you.
Schau mir in die Augen come va,
Look into my eyes, how are you,
Und was zwischen uns heut' Nacht geschah',
And what happened between us tonight,
Ist stärker als alles auf der Welt,
Is stronger than everything in the world,
Auch wenn unser Stern morgen fällt.
Even if our star falls tomorrow.
Bacca mi cari simo,
I kiss you, my dearest,
Wir sehen uns wieder irgendwo,
We will see each other again somewhere,
Der Himmel gibt auf die Liebe acht,
Heaven watches over love,
Und Glück ist nicht nur eine Nacht.
And happiness is not just one night.
Solo tu solo si, irgendwo irgendwie,
Only you alone, somewhere somehow,
Halt mich fest, laß mich geh'n,
Hold me tight, let me go,
Laß ein Wunder gescheh'n mio dio.
Let a miracle happen, my God.
Ciao mio amore la felicita,
Ciao my love, happiness,
Wir waren uns beide so unendlich nah',
We were both so infinitely close,
Wir zwei sah'n uns an und wir sagten ganz leis'
We two looked at each other and we said very softly,
Oh Ti amo.
Oh, I love you.
Ciao mio amore la felicita,
Ciao my love, happiness,
Denn Träume sind nicht für die Ewigkeit da,
Because dreams are not for eternity,
Doch eins kann uns niemand mehr nehmen,
But one thing no one can take away from us anymore,
La notte con te.
The night with you.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.