Andreas Vollenweider feat. Eliza Gilkyson - Song of Isolde - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Andreas Vollenweider feat. Eliza Gilkyson - Song of Isolde




Wake up, wake up Tristan
Проснись, проснись, Тристан!
Our bed of leaves and sand is cold
Наша постель из листьев и песка холодна.
I fell asleep here in your arms
Я заснул здесь, в твоих объятиях.
More than a thousand years ago
Более тысячи лет назад.
Wake up, wake up Tristan
Проснись, проснись, Тристан!
The wind breathes dark words through the forest
Ветер доносит темные слова сквозь лес.
There is sorrow on the land
На Земле царит печаль.
Love must have cast a spell upon us
Должно быть, любовь околдовала нас.
The path lies open there before us
Путь лежит перед нами.
Wake up, wake up Tristan
Проснись, проснись, Тристан!





Writer(s): Andreas Vollenweider, Eliza Gilkyson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.