Paroles et traduction Feiert Jesus! feat. Andreas Volz - Du, du bist Gott
Du, du bist Gott
Ты, Ты - Бог
Hier
bin
Ich,
um
Dich
zu
finden,
denn
Du
schenkst
mir
Gnade
Herr.
Вот
я
здесь,
чтобы
найти
Тебя,
ведь
Ты
даришь
мне
благодать,
Господь.
Anbetung
soll
mein
Opfer
sein,
erhoben
bist
nur
Du
allein
ich
kann
nicht
anderes
als
Dich
zu
verehren
.
Поклонение
- вот
моя
жертва,
возвеличен
лишь
Ты
один,
я
не
могу
не
почитать
Тебя.
Du,
du
bist
Gott
Du
bist
Herr
mein
ganzes
Leben
geb
ich
Dir.
Ты,
Ты
- Бог,
Ты
- Господь,
всю
свою
жизнь
отдаю
Тебе.
Du
regierst
in
Ewigkeit
ich
will
Dich
immer
preisen
Herr.
Ты
правишь
в
вечности,
я
всегда
буду
славить
Тебя,
Господь.
Hier
bin
Ich,
um
Dir
zu
danken
Du
hast
mich
verändert
Herr.
Вот
я
здесь,
чтобы
благодарить
Тебя,
Ты
изменил
меня,
Господь.
Und
Du
dein
Leben
für
mich
gabst,
am
Kreuz
für
meine
Sünde
starbst.
И
Ты
отдал
за
меня
Свою
жизнь,
на
кресте
за
мои
грехи
умер.
Ich
kann
nicht
anders
als
Dich
zu
verehren.
Я
не
могу
не
почитать
Тебя.
Du,
du
bist
Gott
Du
bist
Herr
mein
ganzes
Leben
geb
ich
Dir.
Ты,
Ты
- Бог,
Ты
- Господь,
всю
свою
жизнь
отдаю
Тебе.
Du
regierst
in
Ewigkeit,
ich
will
Dich
immer
preisen
Herr.
ich
will
Dich
immer
preisen
Herr.
Ты
правишь
в
вечности,
я
всегда
буду
славить
Тебя,
Господь,
я
всегда
буду
славить
Тебя,
Господь.
Ich
will
Dich
immer
preisen
Herr.
Я
всегда
буду
славить
Тебя,
Господь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christoph Bräuchle, Philip Ngoei, Walker Beach
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.