Paroles et traduction Andreas Wijk - if I was gay
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
if I was gay
Если бы я был геем
If
I
was
gay
would
I
be
Если
бы
я
был
геем,
был
бы
я
What
they
say
just
a
stereotype
Как
они
говорят,
просто
стереотипом?
If
I
was
gay
how
do
I
get
to
heaven
Если
бы
я
был
геем,
как
бы
я
попал
в
рай,
When
there's
"no
church
in
the
wild"
Когда
"в
дикой
природе
нет
церкви"?
Tried
to
be
honest
Пытался
быть
честным,
But
honestly
I
can't
Но,
честно
говоря,
не
могу.
If
love
is
the
same
Если
любовь
это
одно
и
то
же,
Why
is
this
not
the
same
thing
Почему
это
не
то
же
самое?
The
same
thing
То
же
самое.
I've
never
kissed
a
boy
Я
никогда
не
целовал
парня.
Would
I
like
the
way
it
feels
Понравилось
бы
мне,
как
это
ощущается?
Picturing
his
face
and
I
loose
a
piece
of
me
Представляю
его
лицо,
и
часть
меня
умирает.
Play
me
all
the
classic
love
songs
on
repeat
Включай
мне
все
классические
песни
о
любви
на
повторе,
Non
of
them
talk
about
what
I
feel
Ни
одна
из
них
не
говорит
о
том,
что
я
чувствую.
I've
never
kissed
a
boy
Я
никогда
не
целовал
парня.
I've
been
trying
to
fit
in
Я
пытался
вписаться,
Kept
a
candle
burning,
a
lamp
unto
my
feet
Держал
свечу
зажженной,
светильник
у
ног
моих.
Play
me
all
the
classic
love
songs
on
repeat
Включай
мне
все
классические
песни
о
любви
на
повторе,
Non
of
them
talk
about
what
I
feel
Ни
одна
из
них
не
говорит
о
том,
что
я
чувствую.
If
I
was
gay
there
would
be
no
friends
left.
Если
бы
я
был
геем,
у
меня
не
осталось
бы
друзей.
And
I
don't
want
that
И
я
этого
не
хочу.
If
I
was
gay
my
mum
and
dad
would
treat
me
Если
бы
я
был
геем,
мои
мама
и
папа
относились
бы
ко
мне...
And
I
can't
handle
that
shit
И
я
не
могу
с
этим
справиться.
Tried
to
be
honest
Пытался
быть
честным,
But
honestly
I
can't
Но,
честно
говоря,
не
могу.
If
love
is
the
same
Если
любовь
это
одно
и
то
же,
Why
is
this
not
the
same
thing
Почему
это
не
то
же
самое?
The
same
thing
То
же
самое.
I've
never
kissed
a
boy
Я
никогда
не
целовал
парня.
Would
I
like
the
way
it
feels
Понравилось
бы
мне,
как
это
ощущается?
Picturing
his
face
and
I
loose
a
piece
of
me
Представляю
его
лицо,
и
часть
меня
умирает.
Play
me
all
the
classic
love
songs
on
repeat
Включай
мне
все
классические
песни
о
любви
на
повторе,
Non
of
them
talk
about
what
I
feel
Ни
одна
из
них
не
говорит
о
том,
что
я
чувствую.
I've
never
kissed
a
boy
Я
никогда
не
целовал
парня.
I've
been
trying
to
fit
in
Я
пытался
вписаться,
Kept
a
candle
burning,
a
lamp
unto
my
feet
Держал
свечу
зажженной,
светильник
у
ног
моих.
Play
me
all
the
classic
love
songs
on
repeat
Включай
мне
все
классические
песни
о
любви
на
повторе,
Non
of
them
talk
about
what
I
feel
Ни
одна
из
них
не
говорит
о
том,
что
я
чувствую.
All
the
time
I've
wasted
trying
to
replace
the
Все
то
время,
что
я
потратил,
пытаясь
заменить
Part
of
myself
that
was
keeping
me
straight
Ту
часть
себя,
которая
делала
меня
нормальным,
It
just
made
me
a
product
of
it.
Это
просто
сделало
меня
продуктом
этого.
So
where
do
I
fit
in?
Так
где
же
мое
место?
Nothing
can
replace
the
scars
on
my
body,
Ничто
не
может
заменить
шрамы
на
моем
теле,
Can't
talk
to
nobody.
I'm
numb
Не
могу
ни
с
кем
поговорить.
Я
онемел.
I've
never
kissed
a
boy
Я
никогда
не
целовал
парня.
Would
I
like
the
way
it
feels?
Понравилось
бы
мне,
как
это
ощущается?
Picturing
his
face
and
I
loose
a
piece
of
me
Представляю
его
лицо,
и
часть
меня
умирает.
Play
me
all
the
classic
love
songs
on
repeat
Включай
мне
все
классические
песни
о
любви
на
повторе,
Non
of
them
talk
about
what
I
feel
Ни
одна
из
них
не
говорит
о
том,
что
я
чувствую.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carl Philip Strom, Andreas Wijk
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.