Andreas Wijk - let go - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Andreas Wijk - let go




let go
отпустить
I keep asking what you thinking about?
Я продолжаю спрашивать, о чем ты думаешь?
You say nothing, put your head on my knee
Ты молчишь, положив голову мне на колени.
Don't you realize that I'm obsessed
Разве ты не понимаешь, что я одержим
By the way that you keep looking at me?
Тем, как ты смотришь на меня?
When it feels like sweater weather
Когда на улице похолодает,
It feels better walking hand in hand
Приятнее идти рука об руку.
But you keep me at a distance
Но ты держишь меня на расстоянии.
Can't resist it, I can't handle the pain
Не могу сопротивляться, я не могу справиться с этой болью.
Would you stay with me if I let go?
Ты бы осталась со мной, если бы я отпустил?
Would you realize what you don't know?
Осознала бы ты то, чего не знаешь?
Would you still be here if I let go?
Ты бы осталась, если бы я отпустил?
Would you still be here if I let go?
Ты бы осталась, если бы я отпустил?
I been loved but tried to push it away
Меня любили, но я пытался это оттолкнуть.
Then you hold me and you ask me to stay
Потом ты обнимаешь меня и просишь остаться.
Why do you blame me when I know that it's you
Почему ты винишь меня, когда я знаю, что это ты
Who talks to someone other than me?
Разговариваешь с кем-то, кроме меня?
When it feels like sweater weather
Когда на улице похолодает,
It feels better walking hand in hand
Приятнее идти рука об руку.
But you keep me at a distance
Но ты держишь меня на расстоянии.
Can't resist it, I can't handle the pain
Не могу сопротивляться, я не могу справиться с этой болью.
Would you stay with me if I let go?
Ты бы осталась со мной, если бы я отпустил?
Would you realize what you don't know?
Осознала бы ты то, чего не знаешь?
Would you still be here if I let go?
Ты бы осталась, если бы я отпустил?
Would you still be here if I let go?
Ты бы осталась, если бы я отпустил?
How will I know?
Как мне узнать?
You're the love of my life
Ты - любовь всей моей жизни.
How will I know?
Как мне узнать?
I just can't let you go
Я просто не могу тебя отпустить.
Would you still be here if I let go?
Ты бы осталась, если бы я отпустил?
Would you still be here if I let go?
Ты бы осталась, если бы я отпустил?
When it feels like sweater weather
Когда на улице похолодает,
I feel better walking hand in hand
Мне приятнее идти рука об руку.
Hand in hand
Рука об руку.
Hand in hand
Рука об руку.
Would you stay with me if I let go? (Still be here if I let go)
Ты бы осталась со мной, если бы я отпустил? (Осталась бы, если бы я отпустил?)
Would you realize what you don't know? (Yeah)
Осознала бы ты то, чего не знаешь? (Да)
Would you still be here if I let go? (If I let go for you)
Ты бы осталась, если бы я отпустил? (Если бы я отпустил тебя?)
Would you still be here if I let go? (Eh, eh, eh-eh)
Ты бы осталась, если бы я отпустил? (Э-э, э-э, э-э)
How will I know?
Как мне узнать?
You're the love of my life (the love of my life)
Ты - любовь всей моей жизни (любовь всей моей жизни).
How will I know?
Как мне узнать?
I just can't let you go (I can't let you go)
Я просто не могу тебя отпустить не могу тебя отпустить).
Would you still be here if I let go?
Ты бы осталась, если бы я отпустил?
Would you still be here if I let go?
Ты бы осталась, если бы я отпустил?





Writer(s): Carl Philip Strom, Andreas Wijk


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.