Andreea Balan - Imagine / Image - traduction des paroles en russe

Imagine / Image - Andreea Balantraduction en russe




Imagine / Image
Воображение / Образ
M-am saturat de fraieri, ce ma vor pentru imagine
Я устала от придурков, которым нужен только мой образ
Chiar asa, spune-le andreea
Вот именно, скажи им, Андреа
Aveti impresia ca eu, nu am suflet, nu-nteleg de ce...
Вам кажется, что у меня нет души, не понимаю почему...
Ei nu inteleg ca de fapt tu esti altfel
Они не понимают, что на самом деле ты другой
Imi tot repeti ca tu nu esti ca ei...!
Ты всё повторяешь, что ты не такой как они...!
K tii la mine si vrei sa ma cuceresti
Что ты ко мне неравнодушен и хочешь завоевать меня
Imi pare rau...
Мне жаль...
Dar stiu de fapt ce vrei! te prefaci si ma plictisesti.
Но я знаю, чего ты хочешь! Ты притворяешься и мне скучно.
R: Nu mai incerca sa ma vrajesti
Пр: Не пытайся меня очаровать
Stii prea bine nu iti merge cu mine
Ты прекрасно знаешь, что со мной это не пройдет
Fa-ma sa-nteleg tot ce gandesti
Дай мне понять, о чем ты думаешь
Cand te uiti in ochii mei si-mi spui:
Когда смотришь мне в глаза и говоришь:
M-am indragostit de tine!
Я влюбился в тебя!
Ma suni si vrei sa-mi vorbesti
Ты звонишь мне и хочешь поговорить
Dar ai fitze-n cap nu te-nteleg
Но у тебя в голове заскоки, я тебя не понимаю
Nu uita: ea este Andreea
Не забывай: она Андреа
Imi spui k tot ce-ti doresti e sa fii cu mine
Ты говоришь, что всё, чего ты хочешь это быть со мной
Nu te cred
Я тебе не верю
Vrei sa reusesti; dak tu nu esti altfel
Ты хочешь добиться своего; но если ты не другой
M-am saturat esti tot la fel k ei...
Я устала, ты такой же, как и они...
Oare ai pus pariu ca-i sa ma cucersti?
Ты что, поспорил, что сможешь меня завоевать?
Imi pare rau dar stiu de fapt ce vrei...
Мне жаль, но я знаю, чего ты хочешь на самом деле...
Te prefaci si ma plictisesti!
Ты притворяешься и мне скучно!





Writer(s): Andreea Balan, Teo Pacurar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.