Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Libera la mare
Свободна на море
Am
plecat
la
mare,
fata
cu
dolarii-n
buzunar
Уехала
на
море,
девчонка
с
долларами
в
кармане
Am
uitat
de
teza,
profi,
de
diriga
si
orar
Забыла
про
контрольную,
препода,
классного
руководителя
и
расписание
Deabea
astept
sa
ma
distrez,
sa
dansez,
sa
ma
simt
bine
Не
могу
дождаться,
чтобы
повеселиться,
потанцевать,
почувствовать
себя
хорошо
Sa
o
fac
cu
cine-mi
place,
sa
ma
iubeasca
doar
pe
mine
Флиртовать
с
кем
захочу,
чтобы
любили
только
меня
In
fiecare
zi,
fara
griji
si
influente
Каждый
день,
без
забот
и
влияния
Cu
o
mie
de
prieteni
si
ciudate
cunostinte
С
тысячей
друзей
и
странных
знакомых
Muzica,
moda,
totul
despre
love
& sex,
Музыка,
мода,
все
о
любви
и
сексе,
Seara
de
seara,
la
cel
mai
tare
chef
Вечер
за
вечером,
на
самой
крутой
вечеринке
Nici
eu
nu
am
belele,
de
parinti
in
cot
ma
doare
Мне
всё
равно
на
проблемы,
на
родителей
мне
наплевать
Vara
asta-i
cea
mai
tare
si
distractia
e-n
floare
Это
лето
самое
крутое,
и
веселье
в
самом
разгаре
De
dimineata
cand
ma
scol
ma-ndrept
direct
spre
plaja
С
утра,
как
проснусь,
сразу
иду
на
пляж
Am
trupa
mea
pe
cont,
tatuaj
si
slip
cu
ata
У
меня
своя
компания,
татуировка
и
плавки
на
завязках
Sutienul
mi-e
prea
mic
dar
asta
nu
ma
deranjeza
Лифчик
мне
мал,
но
меня
это
не
беспокоит
Cu
atat
mai
bine,
sunt
mai
sexy
am
figuri
in
cap
Тем
более,
я
сексуальнее,
у
меня
свои
заморочки
Ma
uit
in
jurul
meu,
un
baiat
sa-agat
as
vrea
Смотрю
вокруг,
хочу
подцепить
парня
Cu
el
ma
voi
juca,
ne
vom
distra,
e
vara
mea!
С
ним
буду
играть,
будем
веселиться,
это
мое
лето!
Libera
la
mare
Свободна
на
море
Stau
cu
tine
la
soare
X2
Лежу
с
тобой
на
солнце
X2
Ne
iubim
pe
nisipul
fierbine
Мы
любим
друг
друга
на
горячем
песке
Nu
mai
sunt
o
fata
cuminte
Я
больше
не
хорошая
девочка
Toti
baietii
intorc
capul
dupa
mine
si
ma
doresc
Все
парни
сворачивают
шеи,
глядя
на
меня,
и
желают
меня
Cand
aud
de
mine
si-mi
spun
ca
ma
doresc
Когда
слышат
обо
мне,
говорят,
что
хотят
меня
In
apa,
pe
plaja,
in
discoteca,
la
plimbare
В
воде,
на
пляже,
в
дискотеке,
на
прогулке
Ma
dezbraca
din
priviri
si
senzatia
e
tare.
Раздевают
меня
взглядами,
и
это
крутое
ощущение.
Asta
e
realitatea,
unii
sunt
timizi
sau
fraeri
Такова
реальность,
некоторые
стеснительные
или
неудачники
Altii
vor
sa
para
cei
mai
tare
din
parcare
Другие
хотят
казаться
самыми
крутыми
на
районе
Lasa
vorba,
frate,
de
vrei
sa
te
distrezi
Брось
болтать,
брат,
если
хочешь
повеселиться
Noptile
sunt
lungi
la
mare
hai
cu
mine
si-ai
sa
vezi!
Ночи
длинные
на
море,
пойдем
со
мной,
и
ты
сам
увидишь!
Hey
you,
hai
in
disco
toata
seara
sa
dansam
Эй,
ты,
пойдем
в
дискотеку,
будем
танцевать
всю
ночь
E
mai
beton
asa,
ca
noi
inca
nu
ne
cunoastem
Так
будет
круче,
ведь
мы
еще
не
знакомы
Doresti
sa
fii
aproape,
sa
te
ating,
sa
te
sarut
Хочешь
быть
рядом,
чтобы
я
тебя
коснулась,
поцеловала
Nu
vreau
sa
stau
aiurea
si
degeaba
cu
ratati
Не
хочу
тусоваться
с
неудачниками
Sunt
talismanii
iar
lume
e
plina
de
baieti
valabili
Это
талисманы,
а
мир
полон
достойных
парней
Eu
sunt
independenta,
nu-mi
pasa
de
cei
din
jur
Я
независимая,
мне
плевать
на
окружающих
Eu
fac
ce
vreau,
dar
stiu
ce
fac,
doar
ce
vrea
muschii
mei
Я
делаю,
что
хочу,
но
знаю,
что
делаю,
только
то,
что
хочется
моим
мускулам
Traiesc
clipa
la
maxim,
ajung
in
frunte
sigur!
Живу
моментом
по
максимуму,
точно
буду
впереди!
Libera
la
mare
Свободна
на
море
Stau
cu
tine
la
soare
X2
Лежу
с
тобой
на
солнце
X2
Ne
iubim
pe
nisipul
fierbine
Мы
любим
друг
друга
на
горячем
песке
Nu
mai
sunt
o
fata
cuminte
Я
больше
не
хорошая
девочка
Libera
[libera]
la
mare
[mare,
mare]
Свободна
[свободна]
на
море
[море,
море]
Te
distrezi
[te
distrezi]
cel
mai
tare
[tare,
tare]
Веселись
[веселись]
круче
всех
[круче,
круче]
Nu
stii
[nu
stii]
cand
e
zi
sau
noapte
[zi
sau
noapte]
Не
знаешь
[не
знаешь]
когда
день
или
ночь
[день
или
ночь]
Faci
ce
vrei
[faci
ce
vrei]
cat
se
poate
[poate,
poate,
poate]
Делай,
что
хочешь
[делай,
что
хочешь]
сколько
можешь
[можешь,
можешь,
можешь]
UNO,
DUE,
TRE,
QUATRO!
РАЗ,
ДВА,
ТРИ,
ЧЕТЫРЕ!
Libera
la
mare
Свободна
на
море
Stau
cu
tine
la
soare
X4
Лежу
с
тобой
на
солнце
X4
Ne
iubim
pe
nisipul
fierbine
Мы
любим
друг
друга
на
горячем
песке
Nu
mai
sunt
o
fata
cum
Я
больше
не
хорошая
дев
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sandel Balan, Andreea Antonescu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.