Paroles et traduction Andreea Banica - Love in Brasil - Instrumental
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love in Brasil - Instrumental
Любовь в Бразилии - Инструментальная версия
I'm
dreaming
of
a
life
Я
мечтаю
о
жизни
With
no
regrets.
Без
сожалений.
I'm
dreaming
of
the
Я
мечтаю
о
Sun
that
never
sets.
Солнце,
которое
никогда
не
заходит.
That
burns
my
heart
and
Которое
обжигает
мое
сердце
и
Takes
my
feels
apart.
Разрывает
мои
чувства
на
части.
I'm
dreaming
of
brasil.
Я
мечтаю
о
Бразилии.
And
than
tomorrow
found
И
завтрашний
день
застал
Me
miles
away.
Меня
за
тысячи
миль.
With
still
a
million
differents
Но
у
меня
всё
ещё
миллион
разных
Things
to
say.
Вещей,
чтобы
сказать.
A
smile
can
be
the
sun
Улыбка
может
быть
солнцем,
A
kiss
never
light
Поцелуй
никогда
не
погаснет,
When
I'm
thinking
of.
Когда
я
думаю
о...
Brasil
ade,
hmmm
Brasil
ade
Бразилия,
ах,
Бразилия
Hmmm
Brasil
adeladeladelade
Ах,
Бразилия-а-а-а-а
Hmmm
Brasil
ade
Ах,
Бразилия
I
could
live
like
this
foreverMy
mind
is
always
dancing
when
I'm
here
Я
могла
бы
жить
так
вечно.
Мой
разум
всегда
танцует,
когда
я
здесь.
The
rhythm
of
a
passion
we
can
hear
Ритм
страсти,
которую
мы
слышим.
The
bossa
nova
beat
Ритм
босса-новы,
That
makes
me
move
my
feet
Который
заставляет
меня
двигаться.
We
are
dancing
in
Brasil
Мы
танцуем
в
Бразилии.
And
when
the
twilight
beam
the
skyes
above
И
когда
сумерки
озаряют
небо,
It
makes
me
hear
the
thrills
of
our
love
Это
заставляет
меня
слышать
трепет
нашей
любви.
I'm
feeling
high,
and
only
you
know
why
Я
чувствую
себя
на
вершине
блаженства,
и
только
ты
знаешь,
почему.
Together
in
Brasil
Вместе
в
Бразилии.
Brasil
ade,
hmmm
Brasil
ade
Бразилия,
ах,
Бразилия
Hmmm
Brasil
adeladeladelade
Ах,
Бразилия-а-а-а-а
Hmmm
Brasil
ade
Ах,
Бразилия
I
could
live
like
this
foreverI
could
live
like
this
forever
Я
могла
бы
жить
так
вечно.
Я
могла
бы
жить
так
вечно.
Brasil
ade,
hmmm
Brasil
ade
Бразилия,
ах,
Бразилия
Hmmm
Brasil
adeladeladelade
Ах,
Бразилия-а-а-а-а
Hmmm
Brasil
ade
Ах,
Бразилия
I
could
live
like
this
forever
Я
могла
бы
жить
так
вечно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adrian Sina, Ovidiu Ionescu, Lavinia Sima
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.