Andrej Seban - Bezvetrie - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Andrej Seban - Bezvetrie




Bezvetrie
Штиль
Je úplne bezvetrie vzduch sa nehýbe na ceste s plachtami
Полный штиль, воздух замер, наш корабль с парусами
Blúdime bez vetrem prúd nás unáša
Блуждает без ветра, течением несемся куда-то.
Sme úplne bezbranný kto vie kam prídeme
Мы совсем беззащитны, кто знает, куда придем,
Bez ciela bez mapy kde tie ostrovy ktoré sme nenašli
Без цели, без карты, где же те острова, которые мы не нашли?
Je úplne bezvetrie
Полный штиль.
A v úplnom bezvetrý aj čas se zastavil je hore nohami
И в полном безветрии время застыло, перевернулось с ног на голову,
Hodiny minúty všetko je rovnaké a nič sa nemení
Часы, минуты - все одинаково, ничто не меняется.
Kto vie čím budeme keď skončí bezvetrie
Кто знает, какими мы будем, когда кончится штиль,
Čo z neho ostane a čo vietor prinesie a kto sa nezmení
Что от него останется и что принесет ветер, кто из нас не изменится?





Writer(s): Andrej Seban


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.