Andres De Leon - Como empezar de nuevo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Andres De Leon - Como empezar de nuevo




Como empezar de nuevo
How to start again
Tal vez en esta historia ya no queda nada
Maybe there's nothing left in this story
Cuando olvidaste, que el libro no iba a terminar
When you forgot, that the book was not going to end
Parece que el invierno se aferro a mis sueños
It seems that winter has clung to my dreams
Cae la nieve y te vas, en un frio inmenso
The snow falls and you leave, in an immense cold
Como empezar de nuevo
How to start again
Como sostengo el cielo
How do I hold the sky
Si tu te vas no puedo respirar
If you leave, I can't breathe
Me faltan tus besos
I miss your kisses
Si tu te vas no quiero un día mas
If you leave, I don't want one more day
Vivir de recuerdos
To live on memories
Como quisiera regresar el tiempo atrás
How I wish I could turn back the time
Y en tus brazos volver a empezar.
And start over in your arms.
Después de ser el mar que ahogo todos mis miedos
After being the sea that drowned all my fears
Dejaste un desierto, y en el horizonte este final
You left a desert, and on the horizon this ending
Como aceptar te pierdo
How to accept that I'm losing you
Se apaga el sol no es cierto
The sun is not going out, it's not true
Si tu te vas, no puedo respirar
If you leave, I can't breathe
Me faltan tus besos
I miss your kisses
Si tu te vas no quiero un día mas
If you leave, I don't want one more day
Vivir de recuerdos
To live on memories
Como quisiera regresar el tiempo atrás
How I wish I could turn back the time
Y en tus brazos volver a empezar
And start over in your arms





Writer(s): Andres De Leon, José Miguel Alfaro, P. Labbé


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.