Paroles et traduction Andres De Leon - Mil Veces
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Voy
zurciendo
sueños
y
errores
pisando
falsos
escalones
esto
es
mas
Я
штопаю
мечты
и
ошибки,
ступая
по
ложным
ступеням,
это
сильнее
Fuerte
que
yo
y
vas,
Меня,
и
ты,
Quedándote
en
silencio
ahora
cuando
Молчишь
сейчас,
когда
Pasaron
tantas
olas
barriendo
el
fondo
del
mar
Столько
волн
прошло,
смывая
всё
на
дне
морском.
Me
encontré
con
tus
mentiras
en
la
puerta
Я
столкнулся
с
твоей
ложью
у
двери,
Dejando
esta
herida
abierta
no
supe
decirte
adiós
Оставляя
эту
рану
открытой,
я
не
смог
сказать
тебе
прощай.
Mil
veces
puedo
amarte
aunque
no
deje
de
llover
Тысячу
раз
я
могу
любить
тебя,
даже
если
дождь
не
прекратится.
Me
quemas
desde
adentro,
y
por
fuera
congelas
mi
piel
Ты
сжигаешь
меня
изнутри,
а
снаружи
леденишь
мою
кожу.
Mil
veces
puedo
hacerlo
aunque
tu
me
dejes
caer
Mil
Тысячу
раз
я
могу
это
сделать,
даже
если
ты
позволишь
мне
упасть.
Тысячу
Veces
es
tan
poco
es
infinito
el
amor
que
te
entregue
Раз
— это
так
мало,
бесконечна
любовь,
которую
я
тебе
отдал.
Mi
sentimiento
es
egoísta
pero
me
empuja
que
insista
a
no
dejarte
Моё
чувство
эгоистично,
но
оно
толкает
меня
настаивать,
не
позволять
тебе
Perder
demora
la
despedida
que
me
ahoga
Уйти.
Прощание,
которое
душит
меня,
задерживается,
Sabiendo
que
te
vas
ahora
y
yo
sin
saber
que
hacer
Зная,
что
ты
уходишь
сейчас,
а
я
не
знаю,
что
делать.
Me
encontré
con
tus
mentiras
en
la
puerta
Я
столкнулся
с
твоей
ложью
у
двери,
Dejando
esta
herida
abierta
no
supe
decirte
adiós
Оставляя
эту
рану
открытой,
я
не
смог
сказать
тебе
прощай.
Mil
veces
puedo
amarte
aunque
no
deje
de
llover
Тысячу
раз
я
могу
любить
тебя,
даже
если
дождь
не
прекратится.
Me
quemas
desde
adentro,
y
por
fuera
congelas
mi
piel
Ты
сжигаешь
меня
изнутри,
а
снаружи
леденишь
мою
кожу.
Mil
veces
puedo
hacerlo
aunque
tu
me
dejes
caer
Mil
Тысячу
раз
я
могу
это
сделать,
даже
если
ты
позволишь
мне
упасть.
Тысячу
Veces
es
tan
poco
es
infinito
el
amor
que
te
entregue
Раз
— это
так
мало,
бесконечна
любовь,
которую
я
тебе
отдал.
Mil
veces
puedo
amarte
aunque
no
deje
de
llover
Тысячу
раз
я
могу
любить
тебя,
даже
если
дождь
не
прекратится.
Me
quemas
desde
adentro,
y
por
fuera
congelas
mi
piel
Ты
сжигаешь
меня
изнутри,
а
снаружи
леденишь
мою
кожу.
Mil
veces
puedo
hacerlo
aunque
tu
me
dejes
caer
Mil
Тысячу
раз
я
могу
это
сделать,
даже
если
ты
позволишь
мне
упасть.
Тысячу
Veces
es
tan
poco
es
infinito
el
amor
que
te
entregue
Раз
— это
так
мало,
бесконечна
любовь,
которую
я
тебе
отдал.
Ohhhh
Ohhhh
Ohhhh
Ohhh
Ohhhh
Ohhhh
Ohhhh
Ohhh
Mil
veces
puedo
amarte
aunque
no
deje
de
llover
Тысячу
раз
я
могу
любить
тебя,
даже
если
дождь
не
прекратится.
Mil
veces
es
tampoco
es
infinito
el
amor
que
te
entregue.
Тысячу
раз
— это
так
мало,
бесконечна
любовь,
которую
я
тебе
отдал.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): GIULIANO CARLOS MASTRODICASA, JORGE RAMEZ GUEDEZ DAHER
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.