Andrew Applepie - No ID - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Andrew Applepie - No ID




No ID
Без Имени
If you really wanna know I'm full of self doubt
Если хочешь знать, милая, я полон сомнений,
But to be honest, it has never brought me down
Но, если честно, это меня не сломило.
No no no no
Нет, нет, нет, нет.
I'm really glad I'm not walking around
Я рад, что не брожу в потемках,
Believing my inflated ape brain has figured it out
Веря, что мой раздутый мозг обезьяны все понял.
And suddenly you realize
И вдруг ты понимаешь,
That everything you ever told yourself were lies
Что все, что ты себе говорила, ложь.
And believe me I can sympathize
Поверь, я тебе сочувствую,
Cause everything I ever thought I was made me cry
Ведь все, кем я себя считал, заставляло меня плакать.
Like ooooooooh
О-о-о-о-о-х.
And I'm really glad I don't take part
И я рад, что не участвую
In your big search for who you are
В твоих поисках себя настоящей.
And I don't care that I sound arrogant
Мне все равно, что это звучит высокомерно,
But knowing who you are is just for amateurs
Но знать, кто ты, удел дилетантов.
And suddenly you realize
И вдруг ты понимаешь,
That everything you ever told yourself were lies
Что все, что ты себе говорила, ложь.
And believe me I can sympathize
Поверь, я тебе сочувствую,
Still everything you ever thought you were made me cry
Все, кем ты себя считала, заставляло меня плакать.
To be honest it made me wanna die inside
Если честно, мне хотелось умереть внутри.
And I'm sure I did, but just a little bit
И я уверен, что немного умер.
And suddenly you realize
И вдруг ты понимаешь,
That everything you'd ever told yourself were lies
Что все, что ты себе говорила, ложь.
And believe me I can sympathize
Поверь, я тебе сочувствую,
Cause everything I ever thought I was made me cry
Ведь все, кем я себя считал, заставляло меня плакать.
And suddenly you realize
И вдруг ты понимаешь,
That everything you ever told yourself were lies
Что все, что ты себе говорила, ложь.
And believe me I can sympathize
Поверь, я тебе сочувствую,
Still everything you ever thought you were made me cry
Все, кем ты себя считала, заставляло меня плакать.





Writer(s): Andrew Applepie


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.