Paroles et traduction Andrew Applepie - One More Song For You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One More Song For You
Ещё одна песня для тебя
This
is
a
song
for
those
who
wait
Эта
песня
для
тех,
кто
ждёт,
For
those
who
can
celebrate
Для
тех,
кто
праздновать
умеет,
For
those
who
always
know
the
way
Для
тех,
кто
знает
верный
путь,
For
those
who
would
never
say
Для
тех,
кто
не
скажет
"прочь".
I
make
you
feel
bad
'cause
it's
full
moon
Мне
плохо,
ведь
сегодня
полнолуние,
I
make
you
feel
bad
'cause
I
hate
myself
Мне
плохо,
ведь
себя
я
ненавижу,
For
those
who
call
you
on
your
phone
Для
тех,
кто
звонит
по
телефону,
And
know
what
to
say
without
any
help
И
знает,
что
сказать,
без
всякой
помощи.
And
I
guess
it
goes
И
я
думаю,
это
происходит
Somewhat
like
this
Примерно
так:
Are
you
sure
you
will
love
me
Ты
точно
будешь
любить
меня
In
the
middle
of
the
night
Посреди
ночи,
When
the
darkness
Когда
тьма,
That's
living
outside
Что
живёт
снаружи,
Are
you
gonna
tell
me
Ты
скажешь
мне,
That
I'm
gonna
be
okay
Что
всё
будет
хорошо?
'Cause
I'm
not
one
of
those
who
wait
Ведь
я
не
из
тех,
кто
ждёт,
And
I
cannot
celebrate
И
я
не
умею
праздновать,
And
I
always
forget
the
way
И
я
всегда
забываю
дорогу,
Because
of
a
musician's
brain
Из-за
моего
музыкального
мозга.
Yeah
take
a
look
at
my
PET-Scan
Да,
взгляни
на
мою
ПЭТ-сканограмму,
See
my
hippocampus
it
is
shaped
Видишь,
мой
гиппокамп
имеет
форму
Like
a
20
12
10
drum
set
Ударной
установки
20
12
10,
And
that's
where
it
lives
my
pain
И
именно
там
живёт
моя
боль.
Are
you
sure
you
will
love
me
Ты
точно
будешь
любить
меня
In
the
middle
of
the
night
Посреди
ночи,
When
the
darkness
Когда
тьма,
That's
living
outside
Что
живёт
снаружи,
Makes
it's
way
Проберётся
Are
you
gonna
tell
me
Ты
скажешь
мне,
That
I'm
gonna
be
okay
Что
всё
будет
хорошо?
Are
you
gonna
tell
me,
"No"
Ты
скажешь
мне
"Нет",
When
I
need
to
be
told?
Когда
мне
нужно
это
услышать?
And
I'm
sure
you
will
love
me
И
я
уверен,
ты
будешь
любить
меня
In
the
middle
of
the
night
Посреди
ночи,
When
the
darkness
Когда
тьма,
That's
living
outside
Что
живёт
снаружи,
Are
you
gonna
tell
me
Ты
скажешь
мне,
That
I'm
gonna
be
okay
Что
всё
будет
хорошо?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andrew Applepie
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.