Paroles et traduction Andrew Bayer feat. Ane Brun - Love You More - Edit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love You More - Edit
Люблю тебя больше всех - Edit
No
one's
gonna
love
you
more
Никто
не
полюбит
тебя
больше,
So
open
up
wide
Так
распахнись,
Nobody's
able
to
give
you
more
Никто
не
сможет
дать
тебе
больше,
So
hold
your
own
hands
tight
Так
крепко
обними
себя,
No
one's
gonna
love
you
more
Никто
не
полюбит
тебя
больше,
So
open
up
wide
Так
распахнись,
Nobody's
able
to
give
you
more
Никто
не
сможет
дать
тебе
больше,
So
hold
your
own
hands
tight
Так
крепко
обними
себя,
You
have
been
searching
Ты
искал
In
the
outer
circles
В
далёких
кругах
For
something
to
bring
back
Что-то,
что
можно
вернуть,
To
fill
you
up
with
Чем
наполнить
себя,
A
higher
purpose
Высшей
целью,
But
on
and
on
you'll
realise
Но
снова
и
снова
ты
поймешь,
That
nothing
you'll
bring
back
Что
ничто
из
того,
что
ты
принесёшь,
Will
ever
match
this
Не
сравнится
с
этим,
This
mount
you
carry
inside
С
этой
горой,
что
ты
носишь
внутри,
So
you
can
stop
drifting
Так
что
ты
можешь
перестать
блуждать,
No
matter
what's
shifting
Неважно,
что
меняется,
You'll
be
grounded
enough
to
fly
Ты
будешь
достаточно
устойчив,
чтобы
летать.
No
one
's
gonna
love
you
more
Никто
не
полюбит
тебя
больше,
So
open
up
wide
Так
распахнись,
Nobody's
able
to
give
you
more
Никто
не
сможет
дать
тебе
больше,
So
hold
your
own
hands
tight
Так
крепко
обними
себя,
No
one
's
gonna
love
you
more
Никто
не
полюбит
тебя
больше,
So
open
up
wide
Так
распахнись,
Nobody's
able
to
give
you
more
Никто
не
сможет
дать
тебе
больше,
So
hold
your
own
hands
tight
Так
крепко
обними
себя,
You
have
been
searching
Ты
искал
In
the
outer
circles
В
далёких
кругах
For
something
to
bring
back
Что-то,
что
можно
вернуть,
To
fill
you
up
Чем
наполнить
себя,
A
higher
purpose
Высшей
целью,
But
on
and
on
you'll
realise
Но
снова
и
снова
ты
поймешь,
That
nothing
you'll
bring
back
Что
ничто
из
того,
что
ты
принесёшь,
Will
ever
match
this
Не
сравнится
с
этим,
This
mount
you
carry
inside
С
этой
горой,
что
ты
носишь
внутри,
So
you
can
stop
drifting
Так
что
ты
можешь
перестать
блуждать,
No
matter
what's
shifting
Неважно,
что
меняется,
You'll
be
grounded
enough
to
fly
Ты
будешь
достаточно
устойчив,
чтобы
летать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ANE BRUNVOLL, ANDREW BAYER
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.