Paroles et traduction Andrew Belle - All Those Pretty Lights
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All Those Pretty Lights
Все эти прекрасные огни
The
wind
blows
through
your
hair
Ветер
играет
в
твоих
волосах,
As
you're
walking
people
stare
Когда
ты
идешь,
все
смотрят
на
тебя.
Up
the
block
and
down
the
street
to
North
King's
highway
Вверх
по
кварталу
и
вниз
по
улице
к
Северному
Кингс
хайвей.
And
there's
a
beating
in
my
chest
И
в
моей
груди
бьется
сердце,
And
it's
seeming
to
suggest
И
оно,
кажется,
подсказывает,
That
before
this
day
is
through
it
might
go
my
way
Что
до
конца
этого
дня
все
может
пойти
как
надо.
And
so
I
sit
back
in
my
seat
И
вот
я
откидываюсь
на
спинку
сиденья,
I
scribble
down
something
that's
sweet
about
a
boy
Набрасываю
что-то
нежное
о
парне,
An
endless
stretch
of
scenery
О
бесконечном
пейзаже,
'Cause
it's
like
falling
to
your
knees
before
a
stranger
on
the
street
Потому
что
это
как
упасть
на
колени
перед
незнакомцем
на
улице.
I
did
it
just
the
other
day
Я
сделал
это
буквально
на
днях.
You
should
have
seen
me
Ты
бы
видела
меня.
And
I
wanna
remember
this
night
И
я
хочу
запомнить
эту
ночь,
And
how
my
words
never
came
out
right
И
как
мои
слова
никогда
не
звучали
правильно.
It's
just
my
patience
that
keeps
me
alive
Только
мое
терпение
поддерживает
меня,
Just
like
all
those
pretty
lights
Как
все
эти
прекрасные
огни,
Just
like
all
the
pretty
lights
in
the
sky
Как
все
эти
прекрасные
огни
в
небе.
There's
something
to
be
said
about
the
colors
in
your
head
Можно
многое
сказать
о
красках
в
твоей
голове,
And
how
they
mix
to
form
the
perfect
shade
of
sadness
И
о
том,
как
они
смешиваются,
образуя
идеальный
оттенок
грусти.
Not
because
of
things
I've
done
or
any
of
the
songs
I've
sung
Не
из-за
того,
что
я
сделал,
или
песен,
которые
я
спел,
It's
just
the
story
of
our
lives
Это
просто
история
нашей
жизни.
We
wish
we
had
this
Мы
хотели
бы
иметь
это.
And
I
wanna
remember
this
night
И
я
хочу
запомнить
эту
ночь,
And
how
my
words
never
came
out
right
И
как
мои
слова
никогда
не
звучали
правильно.
It's
just
my
patience
that
keeps
me
alive
Только
мое
терпение
поддерживает
меня,
Just
like
all
those
pretty
lights
Как
все
эти
прекрасные
огни,
Just
like
all
the
pretty
lights
in
the
sky
Как
все
эти
прекрасные
огни
в
небе.
And
I
remember
we
stayed
up
way
past
your
bedtime
И
я
помню,
как
мы
не
спали
допоздна,
за
полночь,
Up
on
the
second
floor
На
втором
этаже,
Down
by
my
sliding
door
У
моей
раздвижной
двери.
Just
innocent
kids
in
a
victimless
crime
Просто
невинные
дети,
совершающие
безвредное
преступление,
Trapped
in
a
metaphor
Пойманные
в
метафору,
Hoping
for
something
more
Надеющиеся
на
нечто
большее.
And
I
wanna
remember
this
night
И
я
хочу
запомнить
эту
ночь,
And
how
my
words
never
came
out
right
И
как
мои
слова
никогда
не
звучали
правильно.
It's
just
my
patience
that
keeps
me
alive
Только
мое
терпение
поддерживает
меня,
Just
like
all
those
pretty
lights
Как
все
эти
прекрасные
огни,
Just
like
all
the
pretty
lights
in
the
sky
Как
все
эти
прекрасные
огни
в
небе.
And
I
wanna
remember
this
night
И
я
хочу
запомнить
эту
ночь,
And
how
my
words
never
came
out
right
И
как
мои
слова
никогда
не
звучали
правильно.
It's
just
my
patience
that
keeps
me
alive
Только
мое
терпение
поддерживает
меня,
Just
like
all
those
pretty
lights
Как
все
эти
прекрасные
огни,
Just
like
all
the
pretty
lights
in
the
sky
Как
все
эти
прекрасные
огни
в
небе.
Just
like
all
those
pretty
lights
Как
все
эти
прекрасные
огни,
Just
like
all
the
pretty
lights
in
the
sky
Как
все
эти
прекрасные
огни
в
небе.
Just
like
all
those
pretty
lights
Как
все
эти
прекрасные
огни,
Just
like
all
the
pretty
lights
in
the
sky
Как
все
эти
прекрасные
огни
в
небе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fortson Drew Richard
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.