Andrew Bird - Without A Leg To Stand On - traduction des paroles en allemand

Without A Leg To Stand On - Andrew Birdtraduction en allemand




Without A Leg To Stand On
Ohne Ein Bein Zum Stehen
Well I got nothing but time
Nun, ich hab nichts als Zeit
No time for living
Keine Zeit zum Leben
I've been everywhere
War überall gewesen
But it's all the same
Doch alles bleibt gleich
I just need somebody
Ich brauch nur jemanden
That I can lean on
An den ich mich lehnen kann
Nobody wants to keep you
Niemand will dich halten
When you're in love with the game
Wenn du verliebt bist in das Spiel
But you know that I can't let go
Doch du weißt, ich kann nicht loslassen
And there ain't nothin' left to show
Und es gibt nichts mehr zu zeigen
Got the feeling I can't say no (Can't say no)
Hab das Gefühl, ich kann nicht Nein sagen (Kann nicht Nein sagen)
Without a leg to stand on
Ohne ein Bein zum Stehen
There's so many fine people
So viele gute Menschen gibt es
That I believe in
An die ich glaube
They don't care where I'm going
Es kümmert sie nicht, wohin ich gehe
It's not their show
Es ist nicht ihre Show
Well I've got nothin' but time
Nun, ich hab nichts als Zeit
No time for living
Keine Zeit zum Leben
I used to be somebody
Ich war mal jemand
But that was so long ago
Doch das ist so lange her
Look around but you won't see me
Schau dich um, doch du siehst mich nicht
Just a picture of what I used to be
Nur ein Bild davon, was ich mal war
There ain't nothin' to set me free (Set me free)
Nichts, was mich befreien könnte (Befreien könnte)
But you know that I can't let go
Doch du weißt, ich kann nicht loslassen
And there ain't nothin' left to show
Und es gibt nichts mehr zu zeigen
Got the feeling I can't say no (Can't say no)
Hab das Gefühl, ich kann nicht Nein sagen (Kann nicht Nein sagen)
Without a leg to stand on
Ohne ein Bein zum Stehen
Na-na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-da-da
Na-na-na-na-na-na-da-da
Look around but you won't see me
Schau dich um, doch du siehst mich nicht
Just a picture of what I used to be
Nur ein Bild davon, was ich mal war
There ain't nothin' to set me free (Set me free)
Nichts, was mich befreien könnte (Befreien könnte)
But you know that I can't let go
Doch du weißt, ich kann nicht loslassen
And there ain't nothin' left to show
Und es gibt nichts mehr zu zeigen
Got the feeling I can't say no (Can't say no)
Hab das Gefühl, ich kann nicht Nein sagen (Kann nicht Nein sagen)
Got the feeling I can't say no (Yeah)
Hab das Gefühl, ich kann nicht Nein sagen (Ja)
Got the feeling I can't say no (No)
Hab das Gefühl, ich kann nicht Nein sagen (Nein)
Got the feeling I can't let go (Feeling I can't say no)
Hab das Gefühl, ich kann nicht loslass'n (Gefühl, ich kann nicht Nein sagen)
Ah-ah-ah
Ah-ah-ah
Ooh-Ooh
Ooh-Ooh





Writer(s): Lindsey Buckingham


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.