Paroles et traduction Andrew Combs - Lonely Side of Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lonely Side of Love
Одинокая сторона любви
Smell
the
roses,
taste
the
wine,
Вдохни
аромат
роз,
вкуси
вино,
Pull
the
lights
down
low.
Приглуши
свет.
Lay
your
body
close
to
mine,
Прижмись
ко
мне
всем
телом,
Strike
a
match
and
watch
it
glow.
Чиркни
спичкой
и
смотри,
как
она
горит.
'Cause
I
spent
years
out
and
wondering
Ведь
я
годами
бродил
и
размышлял,
Chasing
women,
wasting
time.
Бегал
за
женщинами,
тратил
время.
Well,
that
was
on
the
lonely
side
of
loving,
Что
ж,
это
была
одинокая
сторона
любви,
I
ain't
lonely,
babe,
tonight.
Но
я
не
одинок,
милая,
сегодня.
Check
your
bags
at
the
front
door,
Оставь
свои
сумки
у
входной
двери,
Won't
you
stay
for
a
little
while?
Не
хочешь
ли
остаться
ненадолго?
I
wanna
know
just
for
the
lazing
storm,
Хочу
узнать
тебя,
как
ласковый
шторм,
And
I
wanna
taste
your
golden
smile.
И
хочу
вкусить
твою
золотую
улыбку.
Once
I
knew
a
girl
like
you
in
Santa
Fe,
Когда-то
я
знал
девушку,
как
ты,
в
Санта-Фе,
She
broke
me
down
and
made
me
cry.
Она
сломала
меня
и
заставила
плакать.
Well,
that
was
on
the
lonely
side
of
loving,
Что
ж,
это
была
одинокая
сторона
любви,
And
I
ain't
lonely,
babe,
tonight.
Но
я
не
одинок,
милая,
сегодня.
So
take
your
troubles
and
put
them
all
on
me,
Так
что
возьми
свои
беды
и
возложи
их
на
меня,
And
take
my
hand,
I'll
follow
where
you
lead.
Возьми
меня
за
руку,
я
последую
за
тобой.
Forget
about
tomorrow,
tonight
just
know
Забудь
о
завтрашнем
дне,
просто
знай
сегодня,
I
won't
let
you
go.
Я
тебя
не
отпущу.
I
spent
years
out
and
wondering
Я
годами
бродил
и
размышлял,
Chasing
women,
wasting
time.
Бегал
за
женщинами,
тратил
время.
Well,
that
was
on
the
lonely
side
of
loving,
Что
ж,
это
была
одинокая
сторона
любви,
And
I
ain't
lonely,
babe,
tonight.
Но
я
не
одинок,
милая,
сегодня.
Yeah,
that
was
on
the
lonely
side
of
loving
Да,
это
была
одинокая
сторона
любви,
And
I
ain't
lonely,
babe,
И
я
не
одинок,
милая,
No,
I
ain't
lonely,
babe,
I
ain't
lonely,
babe,
Нет,
я
не
одинок,
милая,
я
не
одинок,
милая,
I
ain't
lonely,
babe,
tonight.
Я
не
одинок,
милая,
сегодня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andrew Combs
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.