Paroles et traduction Andrew Combs - Silk Flowers
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Silk Flowers
Шелковые цветы
Another
morning,
wide
awake
Еще
одно
утро,
я
проснулся
Different
day,
same
mistake
Новый
день,
та
же
ошибка
Some
nameless
stranger
lying
in
my
bed
Какая-то
незнакомка
лежит
в
моей
постели
One
more
case
of
one
more
night
Еще
один
случай
еще
одной
ночи
I'll
have
one
more
so
I
can
fight
Я
выпью
еще,
чтобы
заглушить
That
voice
of
reason
weaving
through
my
head
Голос
разума,
звучащий
в
моей
голове
But
darling
you're
the
only
thing
constant
on
my
mind
Но,
дорогая,
ты
единственная,
о
ком
я
постоянно
думаю
Do
you
ever
think
about
me,
at
least
from
time
to
time
Думаешь
ли
ты
обо
мне
хоть
иногда?
Silk
flowers
forgotten
on
a
lonely
windowpane
Забытые
шелковые
цветы
на
одиноком
подоконнике
Dusty,
dreaming
of
the
day
they'd
touch
the
satin
rain
Пыльные,
мечтающие
о
дне,
когда
они
коснутся
атласного
дождя
My
love
is
like
these
roses,
dying
to
be
true
Моя
любовь
подобна
этим
розам,
жаждущим
быть
настоящей
Withered,
worn
and
waiting
to
find
my
way
back
to
you
Увядшая,
изношенная
и
ждущая,
чтобы
найти
путь
обратно
к
тебе
I
spend
my
days
and
what
money
made
Я
трачу
свои
дни
и
заработанные
деньги
Biding
time
with
wasted
ways
Коротая
время
впустую
Clinging
to
the
same
old
blues
again
Цепляясь
за
ту
же
старую
тоску
All
the
shoulda
been's
and
the
coulda
done's
Все
эти
"надо
было"
и
"мог
бы
сделать"
Just
loaded
questions
in
a
loaded
gun
Просто
заряженные
вопросы
в
заряженном
пистолете
What's
the
use
in
ridiculing
words
I
left
unsaid
Какой
смысл
высмеивать
слова,
которые
я
не
сказал
But
darling
I'm
still
holding
on,
a
blossom
stuck
in
time
Но,
дорогая,
я
все
еще
держусь,
как
цветок,
застывший
во
времени
Do
I
ever
cross
your
memory,
like
you've
been
crossing
mine
Всплываю
ли
я
в
твоей
памяти,
как
ты
— в
моей?
Silk
flowers
forgotten
on
a
lonely
windowpane
Забытые
шелковые
цветы
на
одиноком
подоконнике
Dusty,
dreaming
of
the
day
they'd
touch
the
satin
rain
Пыльные,
мечтающие
о
дне,
когда
они
коснутся
атласного
дождя
My
love
is
like
these
roses,
dying
to
be
true
Моя
любовь
подобна
этим
розам,
жаждущим
быть
настоящей
Withered,
worn
and
waiting
to
find
my
way
back
to
you
Увядшая,
изношенная
и
ждущая,
чтобы
найти
путь
обратно
к
тебе
Right
or
wrong,
I'm
hanging
on
Прав
я
или
нет,
я
держусь
Tracing
your
name
in
the
sky
Выписывая
твое
имя
в
небе
Counting
clouds,
crying
out
Считая
облака,
взывая
к
тебе
Tears
rolling
by
Слезы
катятся
Silk
flowers
forgotten
on
a
lonely
windowpane
Забытые
шелковые
цветы
на
одиноком
подоконнике
Dusty,
dreaming
of
the
day
they'd
touch
the
satin
rain
Пыльные,
мечтающие
о
дне,
когда
они
коснутся
атласного
дождя
My
love
is
like
these
roses,
dying
to
be
true
Моя
любовь
подобна
этим
розам,
жаждущим
быть
настоящей
Withered,
worn
and
waiting
to
find
my
way
back
to
you
Увядшая,
изношенная
и
ждущая,
чтобы
найти
путь
обратно
к
тебе
Withered,
worn
and
waiting
to
find
my
way
back
to
you
Увядшая,
изношенная
и
ждущая,
чтобы
найти
путь
обратно
к
тебе
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andrew Combs, Skylar Wilson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.