Paroles et traduction Andrew E. feat. Regine Velasquez - That's Why I Love You
That's Why I Love You
Вот почему я люблю тебя
Yeah,
yeah,
yeah,
one
time,
yo
Да,
да,
да,
разок,
йоу
Para
sabihin
ang
lahat
ng
nararamdaman
Чтобы
сказать
всё,
что
чувствую
Yo,
medyo
mabigat
Йоу,
это
довольно
тяжело
You
know
what,
here's
the
truth
Знаешь
что,
вот
правда
Para
kang
tinik
na
nakatusok
na
sa
isip
Ты
как
заноза,
засевшая
в
моём
разуме
Araw,
gabi
at
maging
sa
panaginip
Днём,
ночью
и
даже
во
сне
Ikaw
at
ikaw
at
ikaw
na
lang
lagi
Ты,
и
ты,
и
только
ты
всегда
Sa
'king
puso
na
ikaw
ang
bumighani
В
моём
сердце,
которое
ты
очаровала
Magmula
umaga
hangang
takipsilim
С
утра
до
сумерек
Pag-ibig
ko'y
'di
magsisilbing
lihim
Моя
любовь
не
останется
тайной
Tanging
ikaw
at
sa
akin
ay
lubusan
na
Только
ты,
и
для
меня
это
абсолютно
точно
Tanging
ikaw
at
wala
nang
nanaisin
pa
Только
ты,
и
больше
мне
никто
не
нужен
Ilalaan
sa
iyo
ang
lahat
lahat
Отдам
тебе
всё,
всё
Pag-ibig
ko
nasa
puso
magbubuhat
Моя
любовь,
что
в
сердце
несу
Kay
sarap
mamuhay
sa
mundong
ibabaw
Как
хорошо
жить
на
земле
Kung
walang
kaagaw
Если
нет
соперников
Tanging
ikaw
at
sa
akin
ay
lubusan
na
Только
ты,
и
для
меня
это
абсолютно
точно
Tanging
ikaw
at
sa
akin
ay
nag-iisa
Только
ты,
и
для
меня
ты
единственная
Tanging
ikaw
at
sa
akin
ay
walang
iba
Только
ты,
и
для
меня
нет
никого
другого
Tanging
ikaw
dahil
mahal
kita,
pretty
baby
Только
ты,
потому
что
я
люблю
тебя,
милая
Dito
ka
sa
tabi
ko,
ikaw
ang
natatangi
Будь
рядом
со
мной,
ты
особенная
Sumaya'ng
aking
buhay,
that's
why
I
love
you
Моя
жизнь
стала
счастливее,
вот
почему
я
люблю
тебя
Mundo
ko'y
tumahimik
the
day
that
I
met
you
Мой
мир
стал
тихим
в
тот
день,
когда
я
встретил
тебя
Araw-gabi
ay
laging
mamahalin
kita
Днём
и
ночью
я
всегда
буду
любить
тебя
Sana,
sana,
sana
'wag
mo
nang
ihinto
Надеюсь,
надеюсь,
надеюсь,
ты
не
остановишь
Pagmamahalang
higit
pa
sa
ginto
Любовь,
что
дороже
золота
'Pagkat
ako
ay
nananabik
sa
'yong
halik
Потому
что
я
жажду
твоего
поцелуя
Sa
tuwing
tayo
ay
halos
cheek
to
cheek
Каждый
раз,
когда
мы
почти
щека
к
щеке
At
ang
dahilan
kung
bakit
ganito
И
причина,
почему
это
так
Ay
dahil
sa
labis
na
pagmamahal
sa
'yo
Из-за
безмерной
любви
к
тебе
'Di
ko
titiisin
na
ikaw
ay
mawaglit
Я
не
вынесу,
если
ты
исчезнёшь
At
hinding
hindi
kita
ipagpapalit
И
никогда,
никогда
тебя
не
променяю
Oh,
giliw
ko,
ako'y
pakingan
mo
О,
моя
любимая,
послушай
меня
Sa
yaman
ng
mundo
o
maging
yaring
buhay
ko
Все
богатства
мира
или
даже
мою
жизнь
'Pagkat
isa
lang
ang
aking
nanaisin
Потому
что
я
желаю
только
одного
Ikaw
ang
mamahalin
Любить
тебя
Tanging
ikaw
at
sa
akin
ay
lubusan
na
Только
ты,
и
для
меня
это
абсолютно
точно
Tanging
ikaw
at
sa
akin
ay
nag-iisa
Только
ты,
и
для
меня
ты
единственная
Tanging
ikaw
at
sa
akin
ay
walang
iba
Только
ты,
и
для
меня
нет
никого
другого
Tanging
ikaw
dahil
mahal
kita,
pretty
baby
Только
ты,
потому
что
я
люблю
тебя,
милая
Dito
ka
sa
tabi
ko,
ikaw
ang
natatangi
Будь
рядом
со
мной,
ты
особенная
Sumaya'ng
aking
buhay,
that's
why
I
love
you
Моя
жизнь
стала
счастливее,
вот
почему
я
люблю
тебя
Mundo
ko'y
tumahimik
the
day
that
I
met
you
Мой
мир
стал
тихим
в
тот
день,
когда
я
встретил
тебя
Araw-gabi
ay
laging
mamahalin
kita
Днём
и
ночью
я
всегда
буду
любить
тебя
Sa
'kin
walang
suliranin
na
kay
bigat
Для
меня
нет
проблем,
которые
слишком
тяжелы
Basta
ba
ikaw
lang
ang
tanging
mag-aangat
Если
только
ты
будешь
той,
кто
меня
поддержит
Ga'no
ba
kailangan
ng
isda,
tubig
sa
dagat?
Насколько
рыбе
нужна
вода
в
море?
Makasama
ka
habang-buhay
ganu'n
kasama
Быть
с
тобой
всю
жизнь,
вот
так
же
сильно
I
don't
love
you
'cause
I
need
you,
I
need
you
'cause
I
love
you
Я
люблю
тебя
не
потому,
что
ты
мне
нужна,
ты
мне
нужна,
потому
что
я
люблю
тебя
Pinakamatamis
sa
'kin
if
I
can
have
you
Самое
сладкое
для
меня,
если
ты
будешь
моей
At
pag
ikaw
ay
akin
na
iyong
mapupuna
И
когда
ты
станешь
моей,
ты
заметишь
Lahat
ng
bagay
sa
mundo,
iwawaglit
ko
na
Всё
на
свете
я
отброшу
прочь
Dito
ka
sa
tabi
ko,
hawak-hawak
kamay
Будь
рядом,
держась
за
руки
Ipararamdam
sa
'yo
pag-ibig
kong
tunay
Я
дам
тебе
почувствовать
мою
истинную
любовь
At
habang
dumadaloy
puso't
damdamin
И
пока
текут
сердце
и
чувства
Pruweba
na
'to
na
ang
pag-ibig
mo'y
akin
Это
доказательство
того,
что
твоя
любовь
принадлежит
мне
Tanging
ikaw
at
sa
akin
ay
lubusan
na
Только
ты,
и
для
меня
это
абсолютно
точно
Tanging
ikaw
at
sa
akin
ay
nag-iisa
Только
ты,
и
для
меня
ты
единственная
Tanging
ikaw
at
sa
akin
ay
walang
iba
Только
ты,
и
для
меня
нет
никого
другого
Tanging
ikaw
dahil
mahal
kita,
pretty
baby
Только
ты,
потому
что
я
люблю
тебя,
милая
Dito
ka
sa
tabi
ko,
ikaw
ang
natatangi
Будь
рядом
со
мной,
ты
особенная
Sumaya'ng
aking
buhay,
that's
why
I
love
you
Моя
жизнь
стала
счастливее,
вот
почему
я
люблю
тебя
Mundo
ko'y
tumahimik
the
day
that
I
met
you
Мой
мир
стал
тихим
в
тот
день,
когда
я
встретил
тебя
Araw-gabi
ay
laging
mamahalin
kita
Днём
и
ночью
я
всегда
буду
любить
тебя
Dito
ka
sa
tabi
ko,
ikaw
ang
natatangi
Будь
рядом
со
мной,
ты
особенная
Sumaya'ng
aking
buhay,
that's
why
I
love
you
Моя
жизнь
стала
счастливее,
вот
почему
я
люблю
тебя
Mundo
ko'y
tumahimik
the
day
that
I
met
you
Мой
мир
стал
тихим
в
тот
день,
когда
я
встретил
тебя
Araw-gabi
ay
laging
mamahalin
kita
Днём
и
ночью
я
всегда
буду
любить
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andrew Gold, Gene Garfin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.