Andrew E. - Ikaw - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Andrew E. - Ikaw




Ikaw
You
Hay nako, ayan, kasi, ano?
Oh, there you go, see, what did I tell you?
Ang hihilig sa magagandang lalaki
Always chasing after handsome men
Ang hihilig sa magagandang babae
Always chasing after beautiful women
Oh, ano'ng napala niyo, oh, eh 'di wala din, 'di ba?
And what did you get out of it? Nothing, right?
Kaya kung ako sa inyo, makinig kayo sa sinabi ko noon
So if I were you, listen to what I said before
Humanap ka ng pangit at ibigin mong tunay
Find someone ugly and love them truly
'Yan ang dapat mong ginawa
That's what you should have done
Kaya makinig ka sa 'kin and it goes a little something like this
So listen to me, and it goes a little something like this
16 na taon, oh kay bilis, iha
16 years, oh so fast, my dear
No'ng una mong marinig ang aking kanta
Since you first heard my song
Kay sarap balikan, ginintuang nakaraan
It's so good to reminisce, the golden past
Sa "Humanap ka ng pangit" ay nagkantahan
We sang together in "Find someone ugly"
Minemorize, sinaulo ng milyon-milyong katao
Memorized and learned by millions of people
Na ang importante sa lahat ay pagkatao
That what's important is the person within
At hindi ang itsura na nakakalinlang
And not the deceiving looks
Manloloko, mandaraya kaya huwag na rin lang
Deceivers and cheaters, so better not
Binuwag ko na'ng pagitan ng maganda at pangit
I've broken down the wall between beautiful and ugly
Na mula noon, nililibak at nilalait
That since then, were ridiculed and mocked
Kinukutya, inaapi, nilalayuan
Made fun of, bullied, and avoided
Minamaliit, tinatawanan, at tinatapak-tapakan
Belittled, laughed at, and trampled upon
Pero not anymore, 'di mo na mararanasan
But not anymore, you won't experience that again
Ang pandirian ka na para bang isang basahan
Being treated like a worthless rag
Dahil tao ka na may dangal at halaga
Because you're a person with dignity and worth
Ganda ng ugaling 'di makita sa iba
With a beautiful character that can't be seen in others
Ikaw ang pinakamagandang (Ano?)
You are the most beautiful (What?)
Babae sa balat ng lupa (Say what, say what)
Woman on the face of the earth (Say what, say what)
Ikaw ang pinakamagandang (Ano?)
You are the most beautiful (What?)
Babae sa buhay ko (Oh yeah, come on)
Woman in my life (Oh yeah, come on)
Kaya dahil sa humanap ka ng pangit, natupad
So because of "Find someone ugly," it came true
Pamilyang pinapangarap at hinahangad
The family you dreamed of and longed for
Kuntento sa asawa, ngayon ay masaya
Contented with your spouse, now you're happy
Kahit 'di sila mayaman, buhay ay maganda
Even though you're not rich, life is beautiful
And guess what? Labing-labing, gabi at araw
And guess what? Lovey-dovey, night and day
Maligayang samahan ay talagang abot-tanaw
A happy togetherness is truly within sight
Hindi panandalian, bagkus magtatagal
Not just temporary, but will last
Humble, may puso't nakinig sa 'king pangaral
Humble, with a heart, and listened to my preaching
Dahil sa kaniyang pamilya, ang buhay masarap
Because of her family, life is good
Kuntento siya sa partner at hindi naghahanap ng iba
She's content with her partner and not looking for someone else
You know why? Kasi walang kwenta
You know why? Because it's pointless
What for? Para saan pa? Eh, okay na
What for? What else is there? It's already okay
Mapagmahal sa pamilya (Kami ay mabait)
Loving to the family (We are kind)
Kuntento sa asawa (At wala kaming kabit)
Content with the spouse (And we don't have affairs)
Oh, nice, 'di ba pinapangarap niyo 'yun?
Oh, nice, isn't that what you dream of?
Ang magsama ang pamilya ng mahabang panahon
For the family to be together for a long time
Ikaw ang pinakamagandang (Ano?)
You are the most beautiful (What?)
Babae sa balat ng lupa (Say what, say what)
Woman on the face of the earth (Say what, say what)
Ikaw ang pinakamagandang (Ano?)
You are the most beautiful (What?)
Babae sa buhay ko (Oh yeah, come on, one more time now)
Woman in my life (Oh yeah, come on, one more time now)
Ikaw ang pinakamagandang (Ano?)
You are the most beautiful (What?)
Babae sa balat ng lupa (Say what, say what)
Woman on the face of the earth (Say what, say what)
Ikaw ang pinakamagandang (Ano?)
You are the most beautiful (What?)
Babae sa buhay ko
Woman in my life
Pero sa mga lalake at babaeng 'di sa 'kin sumunod
But to the men and women who didn't follow me
Imbis na nagrerelax ngayon, sila'y nakaluhod
Instead of relaxing now, they are on their knees
Mga lalake at babae na pinagtawanan ako
The men and women who laughed at me
At niloko-loko nila ang awitin kong ito
And made fun of this song of mine
Sila ngayon ang gabi-gabing binabangungot
They are the ones having nightmares every night
Na sa asawa nila ay may umaasungot
That someone is messing with their spouse
Na ang lalake, may ginagawang hiwaga sa dilim
That the man is doing some secret magic in the dark
At sa asawang babae, may ibang tumitikim
And that someone else is tasting the wife
'Di sila naniwala sa kanta ni Andrew E.
They didn't believe in Andrew E.'s song
Kaya ngayon, broken hearted at broken family
So now, broken hearted and broken family
Bugbugan, sakitan tapos no'n hiwalay
Fighting, hurting, and then separation
Depressed lahat at gusto na nilang pakamatay
Everyone's depressed and they want to kill themselves
Kaya para lumigaya ang iyong buhay
So to make your life happy
(Humanap ka ng pangit at ibigin mong tunay)
(Find someone ugly and love them truly)
Kung hindi (Sige ka, puso mo'y mabibiyak)
If not (Be careful, your heart will break)
At ang 'di sumunod noon, ngayon umiiyak
And those who didn't obey before are now crying
Ikaw ang pinakamagandang (Ano?)
You are the most beautiful (What?)
Babae sa balat ng lupa (Say what, say what)
Woman on the face of the earth (Say what, say what)
Ikaw ang pinakamagandang (Ano?)
You are the most beautiful (What?)
Babae sa buhay ko (Oh yeah, come on, one more time now)
Woman in my life (Oh yeah, come on, one more time now)
Ikaw ang pinakamagandang (Ano?)
You are the most beautiful (What?)
Babae sa balat ng lupa (Say what, say what)
Woman on the face of the earth (Say what, say what)
Ikaw ang pinakamagandang (Ano?)
You are the most beautiful (What?)
Babae sa buhay ko
Woman in my life





Writer(s): Andrew E.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.