Paroles et traduction Andrew E. - Mas Gusto Mo Siya
Mas Gusto Mo Siya
I Like Him Better
Sa
gabing
ika'y
kalakip,
puso'y
nag-uugnay
In
the
night
when
I'm
with
you,
my
heart
is
intertwined
Kaligayahan
at
sa
halip
napapawi
ang
lumbay
Happiness
and
instead
the
sorrow
fades
away
Lagi
lang
iniisip
pag-ibig
ko'y
tunay
I
always
think
that
my
love
is
true
At
pati
sa
panaginip,
ito'y
walang
humpay
And
even
in
dreams,
it's
relentless
Ngunit
kung
ang
pagsuyo'y
'di
na
magtatagal
But
if
the
courting
is
not
going
to
last
Sabihin
lang
sa
akin
kung
may
iba
kang
mahal
Just
tell
me
if
there's
someone
else
you
love
At
kung
ako
sa
'yo'y
sadya
nang
balewala
And
if
to
you
I'm
simply
worthless
Pag-ibig
kong
ito'y
wala
ng
magagawa
My
love
for
you
can't
do
anything
more
Aanhin
pa
ang
puso
kung
'di
mo
pansin
What
good
is
a
heart
if
you
don't
notice
it
Hinding-hindi
na
natuto,
bigo
ang
damdamin
Never
learnt,
the
feeling
has
failed
Ito
ba
ang
pag-suyo
na
dapat
tanggapin
Is
this
the
courting
that
should
be
accepted
'Di
malaman
kung
paano
ang
aking
gagawin
I
don't
know
how
to
do
what
I
have
to
Ngunit
kung
ang
pagsuyo'y
'di
na
magtatagal
But
if
the
courting
is
not
going
to
last
Sabihin
lang
sa
akin
kung
may
iba
kang
mahal
Just
tell
me
if
there's
someone
else
you
love
At
kung
ako
sa
'yo'y
sadya
nang
balewala
And
if
to
you
I'm
simply
worthless
Pag-ibig
kong
ito'y
wala
ng
magagawa
My
love
for
you
can't
do
anything
more
Huling-huli
ko
ikaw
ngunit
'di
makasigaw
oh
woh
I
caught
you
red-handed
but
I
can't
shout
oh
woh
Ngayon
ay
alam
ko
na
mas
gusto
mo
siya
oh
woh
Now
I
know
that
you
like
him
better
oh
woh
Ang
ika'y
mapasa-akin,
kaligayahan
na
To
have
you
all
for
myself,
is
already
happiness
Ang
lahat
ay
hahamakin
masunod
ka
lang,
sinta
I'll
risk
everything
just
to
obey
you,
my
love
Sino
ba
ang
pipiliin
sa
aming
dalawa
Who
will
you
choose
between
us
two
Kaya't
sabihin
mo
sa
akin,
ako'y
wala
na
ba
So
tell
me,
do
I
no
longer
exist
Ngunit
kung
ang
pagsuyo'y
'di
na
magtatagal
But
if
the
courting
is
not
going
to
last
Sabihin
lang
sa
akin
kung
may
iba
kang
mahal
Just
tell
me
if
there's
someone
else
you
love
At
kung
ako
sa
'yo'y
sadya
nang
balewala
And
if
to
you
I'm
simply
worthless
Pag-ibig
kong
ito'y
wala
ng
magagawa
My
love
for
you
can't
do
anything
more
Ang
bakas
ng
lumipas,
aking
babalikan
The
trace
of
the
past,
I'll
go
back
'Di
ba't
ako
ang
taga-pilas
ng
iyong
kalungkutan
Wasn't
I
the
one
who
brings
you
happiness
Ngunit
bakit
pinapilas
ang
ating
samahan
But
why
did
our
relationship
fall
apart
Marahil
sa
iyong
pag-iwas
ako'y
napabayaan
Perhaps
in
your
distance
I
was
neglected
Ngunit
kung
ang
pagsuyo'y
'di
na
magtatagal
But
if
the
courting
is
not
going
to
last
Sabihin
lang
sa
akin
kung
may
iba
kang
mahal
Just
tell
me
if
there's
someone
else
you
love
At
kung
ako
sa
'yo'y
sadya
nang
balewala
And
if
to
you
I'm
simply
worthless
Pag-ibig
kong
ito'y
wala
ng
magagawa
My
love
for
you
can't
do
anything
more
Huling-huli
ko
ikaw
ngunit
'di
makasigaw
oh
woh
I
caught
you
red-handed
but
I
can't
shout
oh
woh
Ngayon
ay
alam
ko
na
mas
gusto
mo
siya
oh
woh
Now
I
know
that
you
like
him
better
oh
woh
Huling-huli
ko
ikaw
ngunit
'di
makasigaw
oh
woh
I
caught
you
red-handed
but
I
can't
shout
oh
woh
Ngayon
ay
alam
ko
na
mas
gusto
mo
siya
Now
I
know
that
you
like
him
better
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andrew Ford Espiritu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.