Andrew E. - Sinabmarin - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Andrew E. - Sinabmarin




Sinabmarin
Submarined
Hey yoh what, here we go again
Hey yo, what's up, here we go again
Baby, about a girl na na-meet ko yoh
Baby, about a girl I met, yo
Mabigat yung girl men, o gusto mo nabang marinig
She's a heavy girl, man, do you want to hear about it?
Sigurado ka, atat ka na ba, alright here we go
Are you sure, are you eager, alright here we go
Na may na-meet ako isang girle na american resident
I met this girl, an American resident
Tagaron sa Orange county pero dito siya sa Brent
Living in Orange County but she's here in Brent
Na-meet ko sa Mimosa, anak ng ambasador
Met her at Mimosa, daughter of an ambassador
Only girl ang chika baby ang negosyo door-to-door
Only girl, they say, baby, her business is door-to-door
Sumenyas siya sa guard, humingi ng calling card
She signaled the guard, asked for a calling card
At ang sabi niya siya daw ay isang Andrew E die hard
And she said she's an Andrew E diehard
So sa likod ng calling card doon siya nagpa sign (thanks)
So on the back of the calling card, that's where she got me to sign (thanks)
At siyempre pirmahan ko rin daw ang kanyang behind (please)
And of course, she wanted me to sign her behind too (please)
Pinara limousine, at ako'y pinabilib kinuha calling card
She hailed a limousine, and impressed me, took the calling card
At nilinagay sa kanyang dibdib, sabi ko baby what's your name?
And placed it on her chest, I said baby what's your name?
Sabi niya (O.L.I.V.E), sabi ko baby what's your game? (all the way baby)
She said (O.L.I.V.E), I said baby what's your game? (all the way baby)
Come on si Olive ay aking sinabmarine
Come on, I submarined Olive
Pero siya'y bitin pa rin, siya'y bitin pa rin (Aww)
But she's still left wanting, she's still left wanting (Aww)
Gusto niyang lagyan ng margarine, para aking lasapin
She wants me to add some margarine, so I can savor it
Tinawagan ko 9141 G-L-O-B-E
I called 9141 G-L-O-B-E
Magnolia Dasma 1008 is the place to be
Magnolia Dasma 1008 is the place to be
Sa pintuan ako ay nag-isip kung anong ma-aachieve
At the door I wondered what I could achieve
Ang mommy nasa Germany, at ang daddy ay on leave
Her mom's in Germany, and her dad's on leave
Ang pusa niya Siberean at aso niya Pitbull
Her cat is Siberian and her dog is a Pitbull
Ti-nour niya ako sa bahay at sa loob may swimming pool
She toured me around the house, and inside there's a swimming pool
Ang tindi talaga ng bahay kasi may elevator
The house is really awesome, because it has an elevator
At ang sabi niya (Drew, ang food ay nasa 2nd floor)
And she said (Drew, the food is on the 2nd floor)
So sa kwarto pinakita niya collection ng Andrew E songs
So in the room, she showed me her collection of Andrew E songs
Pinakita rin collection ng mga (thong to-thong thong thongs)
Also showed me her collection of (thong to-thong thong thongs)
Sabi niya (don't like good jokes)
She said (don't like good jokes)
Ang gusto niya jokes na green
She likes jokes that are green
Ayaw niya ng niyayate gusto sinasabmarine
She doesn't want it niyayate, she wants it submarined
Come on si Olive ay aking sinabmarine
Come on, I submarined Olive
Pero siya'y bitin pa rin, siya'y bitin pa rin (Aww)
But she's still left wanting, she's still left wanting (Aww)
Gusto niyang lagyan ng margarine, para aking lasapin
She wants me to add some margarine, so I can savor it
Guess what you know that night
Guess what you know that night
Yoh sa water bed, first time akong nakatikim unang day
Yo, on the water bed, first time I tasted it, first day
Unang head, kalimutan ang house, kalimutan na ang food
First head, forget the house, forget the food
Kalimutan na lahat, if you kill my dog, I will kill your cat
Forget everything, if you kill my dog, I will kill your cat
Hinagupit ang pussy niya, hanggang sa mang-gigil
I whipped her pussy, until she was thrilled
Tuloy tuloy hanggan sabi niya (tigil tigil)
Going on and on until she said (stop stop)
Nang makita niya chorizo ko, ay naku kinamay niya
When she saw my chorizo, oh my, she grabbed it
Nag-pause lagay ng sauce, tapos sabay bomba (ah-yeah)
Paused, added sauce, then bombed together (ah-yeah)
Kahit bali-baligtarin iyo't iyon parin, ang sabi niya (hayop talaga you're
No matter how you turn it around, it's still the same, she said (damn, you're
So galing)
So good)
Ngumiti siya sa akin, and boy this is what she said
She smiled at me, and boy this is what she said
(Di tayo magkakilala pero parang newly wed)
(We don't know each other but it feels like we're newly wed)





Writer(s): Andrew E.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.