Paroles et traduction Andrew Gold - A Note From You - Alternate Band Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Note From You - Alternate Band Version
Записка от тебя - Альтернативная версия группы
Ev′ry
day
the
mailman
comes
Каждый
день
приходит
почтальон
And
he
gives
me
notes
to
read
И
приносит
мне
письма
для
чтения
Like
notices
that
say,
"Dear
Sir,
Например,
уведомления,
которые
гласят:
"Уважаемый
господин,
"Your
payment's
not
received."
"Ваш
платеж
не
получен."
I′m
sick
and
tired
of
havin'
Мне
надоела
The
kind
of
mail
I
do
Такая
почта,
как
у
меня
All
I
need
is
my
monthly
check
Все,
что
мне
нужно,
это
моя
ежемесячная
зарплата
And
a
note
from
you
И
записка
от
тебя
The
streets
are
long
and
winding
Улицы
длинные
и
извилистые
And
my
door
is
hard
to
find
И
мою
дверь
трудно
найти
The
dogs
around
are
small
and
dumb
Собаки
вокруг
маленькие
и
глупые
And
their
attitude's
unkind
И
их
отношение
недоброе
Still
there
ain′t
no
reason
Тем
не
менее,
нет
причин
To
be
treated
like
a
fool
Обращаться
со
мной,
как
с
дураком
All
I
need
is
my
monthly
check
Все,
что
мне
нужно,
это
моя
ежемесячная
зарплата
And
a
note
from
you
И
записка
от
тебя
I
can
see
no
reason
Я
не
понимаю
причин
For
the
things
you
do
to
me
Твоих
поступков
по
отношению
ко
мне
When
you
call
collect,
you
know
I
pay
Когда
ты
звонишь
по
межгороду,
ты
же
знаешь,
что
я
плачу
The
charges
that
pay
the
phone
man′s
fee
За
эти
звонки
телефонной
компании
Still
I
get
no
letters
Тем
не
менее,
я
не
получаю
писем
That
could
bring
joy
to
me
Которые
могли
бы
принести
мне
радость
And
there's
no
address
И
нет
адреса
And
I
must
confess
И
я
должен
признаться
Here
comes
the
mailman
again
Вот
снова
идет
почтальон
And
he's
givin′
out
notes
for
free
И
он
раздает
письма
бесплатно
Hey,
Mister
Mailman
Эй,
господин
почтальон
Is
there
anything
for
me?
Есть
ли
что-нибудь
для
меня?
Still
there
ain't
no
reason
Тем
не
менее,
нет
причин
To
be
treated
like
a
fool
Обращаться
со
мной,
как
с
дураком
All
I
need
is
my
monthly
check
Все,
что
мне
нужно,
это
моя
ежемесячная
зарплата
And
a
note
from
you
И
записка
от
тебя
Still
there
ain′t
no
reason
Тем
не
менее,
нет
причин
To
be
treated
like
a
fool
Обращаться
со
мной,
как
с
дураком
All
I
need
is
my
monthly
check
Все,
что
мне
нужно,
это
моя
ежемесячная
зарплата
And
a
note
from
you
И
записка
от
тебя
All
I
need
is
my
monthly
check
Все,
что
мне
нужно,
это
моя
ежемесячная
зарплата
And
a
note
from
you
И
записка
от
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andrew Gold
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.