Andrew Gold - Lonely Boy - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Andrew Gold - Lonely Boy




He was born on a summer day, 1951
Он родился летним днем 1951 года.
And with a slap of a hand, he had landed as an only son
И ударом руки он приземлился как единственный сын
His mother and father said, "What a lovely boy
Его мать и отец сказали: Какой милый мальчик
We'll teach him what we learned, ah yes, just what we learned
Мы научим его тому, чему мы научились, ах да, тому, чему мы научились.
We'll dress him up warmly, and we'll send him to school
Оденем его потеплее и в школу отправим
It'll teach him how to fight to be nobody's fool"
Это научит его, как бороться, чтобы не быть дураком"
Oh, oh, what a lonely boy
О, о, какой одинокий мальчик
Oh, what a lonely boy
О, какой одинокий мальчик
Oh, what a lonely boy
О, какой одинокий мальчик
In the summer of '53, his mother brought him a sister
Летом 53 года мать привезла ему сестру.
And she told him, "We must attend to her needs
И она сказала ему: Мы должны заботиться о ее нуждах
She's so much younger than you"
Она намного моложе тебя"
Well, he ran down the hall and he cried
Ну, он побежал по коридору и заплакал
Oh, how could his parents have lied
О, как его родители могли солгать
When they said he was an only son
Когда они сказали, что он был единственным сыном
He thought he was the only one
Он думал, что он единственный
Oh, oh, what a lonely boy
О, о, какой одинокий мальчик
Oh, what a lonely boy
О, какой одинокий мальчик
Oh, what a lonely boy
О, какой одинокий мальчик
Goodbye mama
До свидания мама
Goodbye you
До свидания
Goodbye papa, I'm pushing on through
До свидания, папа, я продолжаю
He left home on a winter day, 1969
Он ушел из дома зимним днем, 1969 год.
And he hoped to find all the love
И он надеялся найти всю любовь
He had lost in that earlier time
Он потерял в то раннее время
Well, his sister grew up and she married a man
Ну, его сестра выросла, и она вышла замуж за мужчину
She gave her a son, ah yes, a lovely son
Она подарила ей сына, ах да, прекрасного сына
They dressed him up warmly, they sent him to school
Его тепло одели, отправили в школу
It taught him how to fight to be nobody's fool
Это научило его, как бороться, чтобы не быть дураком
Oh, oh, what a lonely boy
О, о, какой одинокий мальчик
Oh, what a lonely boy
О, какой одинокий мальчик
Oh, what a lonely boy
О, какой одинокий мальчик
Whoa, whoa, whoa
эй, эй, эй
Oh, what a lonely boy
О, какой одинокий мальчик
Oh, what a lonely boy
О, какой одинокий мальчик
Oh, what a lonely boy
О, какой одинокий мальчик





Writer(s): Andrew Gold


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.