Andrew Gold - Mad About You (The Final Frontier) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Andrew Gold - Mad About You (The Final Frontier)




Tell me why,
Скажи мне, почему?
I love you like I do.
Я люблю тебя так, как люблю.
Tell me who,
Скажи мне, кто
Can stop my heart as much as you.
Может остановить мое сердце так же сильно, как ты?
Tell me all your secrets,
Расскажи мне все свои секреты,
And I′ll tell you most of mine.
А я расскажу тебе большинство своих.
They say nobody's perfect,
Говорят, никто не идеален.
Well, that′s really true this time.
Что ж, на этот раз это правда.
I dont have the answers,
У меня нет ответов.
I dont have a plan.
У меня нет плана.
All I have is you,
Все, что у меня есть, - это ты.
So baby help me understand.
Так что, детка, помоги мне понять.
What we do - You can whisper in my ears...
Что мы делаем - можешь шептать мне на ушко...
Where we go - Who knows what happens after here...
Куда мы идем-кто знает, что будет дальше...
Let's take each other's hand,
Давай возьмем друг друга за руки,
As we jump into the final frontier.
Когда мы прыгнем на последний рубеж.
I′m mad about you baby... Yeah!
Я без ума от тебя, детка... да!
I know you,
Я знаю,
Were hurt by other loves before.
что раньше тебе причиняли боль другие.
I was too,
Я тоже был,
More than a few.
Больше, чем несколько.
You know everyone′s got stories,
Ты же знаешь, у всех есть истории.
Everyone's been burnt.
Все сгорели.
Everybody wants to tell you,
Все хотят сказать тебе:
How they made it.
Как они это сделали.
But no one else knows better,
Но никто не знает лучше,
Cause no one understands.
Потому что никто не понимает.
Exactly what it is between
Именно то, что между ними.
A woman and a man.
Женщина и мужчина.
And who knows who - Can make the mystery seems clear.
И кто знает, кто может сделать так, чтобы тайна казалась ясной.
I just know you - to just hold me, my dear.
Я просто знаю тебя-просто обними меня, моя дорогая.
Let′s take each other's hand,
Давай возьмем друг друга за руки
And fly into the final frontier.
И полетим на последний рубеж.
Now, all around the world,
Теперь по всему миру...
You see people giving up on their love.
Ты видишь, как люди отказываются от своей любви.
What they get?
Что они получают?
They tell you: - It′s so hard!
Тебе говорят: - это так тяжело!
And then they run, because they scare.
А потом они убегают, потому что боятся.
And well, who's not...?
Ну, а кто не...?
But they don′t know what I know,
Но они не знают того, что знаю я.
I know that look in your eyes and your smile.
Я знаю этот взгляд твоих глаз и твою улыбку.
And I know all your secrets,
И я знаю все твои тайны.
I know all your charms.
Я знаю все твои прелести.
I know what it's like to be lying in your arms.
Я знаю, каково это-лежать в твоих объятиях.
Yeah...
Да...
Well here we go - Let's trust our love will persevere,
Что ж, поехали - будем верить, что наша любовь не исчезнет.
Don′t you know - It′s only love that got us here .
Разве ты не знаешь , что только любовь привела нас сюда .
If we take each other's hand,
Если мы возьмем друг друга за руки,
We can fly into the final frontier.
Мы сможем улететь на последний рубеж.
I′m mad about you baby...!
Я без ума от тебя, детка...!
Yeah we're going to the final frontier.
Да, мы идем к последнему рубежу.





Writer(s): Paul Reiser, Dan Was


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.