Paroles et traduction Andrew Gold - Penny Arcade - Solo Demo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Penny Arcade - Solo Demo
Игровой автомат - Сольное демо
Sit
yourself
down
and
hear
my
song
Присаживайся,
милая,
и
послушай
мою
песню,
I′ve
far
to
go
so
I
won't
stay
long
Мне
далеко
идти,
так
что
я
не
задержусь
надолго.
To
make
you
feel
happy
is
my
only
trade
Дарить
тебе
радость
— мое
единственное
ремесло,
I′ve
lived
my
whole
life
in
a
penny
arcade
Всю
свою
жизнь
я
прожил
в
игровом
автомате.
My
father
was
old
and
he
kept
the
place
clean
Мой
отец
был
стар,
и
он
содержал
заведение
в
чистоте,
My
mother
fed
coins
to
the
movie
machines
Моя
мать
кормила
монетами
киноаппараты,
And
the
sisters'
religion
were
the
songs
that
were
played
А
религией
сестер
были
мелодии,
что
играли
Inside
all
the
bells
in
the
penny
arcade
Внутри
всех
колокольчиков
в
игровом
автомате.
My
friend,
I'll
tell
you
I′ve
got
lots
to
do
Друг
мой,
скажу
тебе,
у
меня
много
дел,
But
now
it
feels
right
to
be
close
to
you
Но
сейчас
так
хорошо
быть
рядом
с
тобой.
So
I′ll
hang
up
my
cane
and
exploding
cigar
Так
что
я
повешу
свою
трость
и
взрывающуюся
сигару,
Just
tell
me
you
want
me
around
Только
скажи,
что
я
тебе
нужен.
I
first
had
my
own
calliope
У
меня
впервые
появился
собственный
каллиопе,
And
burst
on
the
scene
when
I
was
just
three
И
я
ворвался
на
сцену,
когда
мне
было
всего
три
года.
I
loved
all
the
noise
nickelodeons
made
Я
любил
весь
шум,
который
издавали
никелодеоны,
While
playing
a
tune
in
the
penny
arcade
Играя
мелодию
в
игровом
автомате.
My
friend,
I'll
tell
you
I′ve
got
lots
to
do
Друг
мой,
скажу
тебе,
у
меня
много
дел,
But
now
it
feels
right
to
be
close
to
you
Но
сейчас
так
хорошо
быть
рядом
с
тобой.
So
I'll
hang
up
my
cane
and
exploding
cigar
Так
что
я
повешу
свою
трость
и
взрывающуюся
сигару,
Just
tell
me
you
want
me
around
Только
скажи,
что
я
тебе
нужен.
Sit
yourself
down
and
hear
my
song
Присаживайся,
милая,
и
послушай
мою
песню,
I′ve
far
to
go
so
I
won't
stay
long
Мне
далеко
идти,
так
что
я
не
задержусь
надолго.
To
make
you
feel
happy
is
my
only
trade
Дарить
тебе
радость
— мое
единственное
ремесло,
I′ve
lived
my
whole
life
in
a
penny
arcade
Всю
свою
жизнь
я
прожил
в
игровом
автомате.
I've
lived
my
whole
life
in
a
penny
arcade
Всю
свою
жизнь
я
прожил
в
игровом
автомате.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andrew Gold
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.