Paroles et traduction Andrew Gold - Thank You for Being a Friend (Theme from "Golden Girls")
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Thank You for Being a Friend (Theme from "Golden Girls")
Спасибо, что ты моя подруга (Тема из "Золотых девочек")
Thank
you
for
being
a
friend
Спасибо,
что
ты
моя
подруга
Traveled
down
a
road
and
back
again
Мы
вместе
прошли
долгий
путь
Your
heart
is
true
Твоё
сердце
чисто
You're
a
pal
and
a
confidant
Ты
мой
друг
и
моя
наперсница
I'm
not
ashamed
to
say
Я
не
стыжусь
сказать,
I
hope
it
always
will
stay
this
way
Надеюсь,
так
будет
всегда
My
hat
is
off
Снимаю
шляпу
Won't
you
stand
up
and
take
a
bow
Встань
и
прими
поклон
And
if
you
threw
a
party
И
если
бы
ты
устроила
вечеринку
Invited
everyone
you
knew
Пригласила
всех,
кого
знаешь
You
would
see
the
biggest
gift
would
be
from
me
Ты
бы
увидела,
что
самый
большой
подарок
от
меня
And
the
card
attached
would
say...
А
на
открытке
было
бы
написано...
Thank
you
for
being
a
friend
Спасибо,
что
ты
моя
подруга
Thank
you
for
being
a
friend
Спасибо,
что
ты
моя
подруга
Thank
you
for
being
a
friend
Спасибо,
что
ты
моя
подруга
Thank
you
for
being
a
friend
Спасибо,
что
ты
моя
подруга
If
it's
a
car
you
lack
Если
у
тебя
нет
машины
I'd
surely
buy
you
a
Cadillac
Я
бы,
конечно,
купил
тебе
Кадиллак
Whatever
you
need
Всё,
что
тебе
нужно
Any
time
of
the
day
or
night
В
любое
время
дня
и
ночи
I'm
not
ashamed
to
say
Я
не
стыжусь
сказать,
I
hope
it
always
will
stay
this
way
Надеюсь,
так
будет
всегда
My
hat
is
off
Снимаю
шляпу
Won't
you
stand
up
and
take
a
bow
Встань
и
прими
поклон
And
when
we
both
get
older
И
когда
мы
обе
состаримся
With
walking
canes
and
hair
of
gray
С
тросточками
и
седыми
волосами
Have
no
fear,
even
though
it's
hard
to
hear
Не
бойся,
даже
если
будет
трудно
услышать
I
will
stand
real
close
and
say...
Я
подойду
очень
близко
и
скажу...
Thank
you
for
being
a
friend
(I
want
to
thank
you)
Спасибо,
что
ты
моя
подруга
(Хочу
поблагодарить
тебя)
Thank
you
for
being
a
friend
(I
want
to
thank
you)
Спасибо,
что
ты
моя
подруга
(Хочу
поблагодарить
тебя)
Thank
you
for
being
a
friend
(I
want
to
thank
you)
Спасибо,
что
ты
моя
подруга
(Хочу
поблагодарить
тебя)
Thank
you
for
being
a
friend
(I
want
to
thank
you)
Спасибо,
что
ты
моя
подруга
(Хочу
поблагодарить
тебя)
Let
me
tell
you
'bout
a
friend
(I
want
to
thank
you)
Расскажу
тебе
о
подруге
(Хочу
поблагодарить
тебя)
Thank
you
for
being
a
friend
(I
want
to
thank
you)
Спасибо,
что
ты
моя
подруга
(Хочу
поблагодарить
тебя)
Thank
you
for
being
a
friend
(I
want
to
thank
you)
Спасибо,
что
ты
моя
подруга
(Хочу
поблагодарить
тебя)
Thank
you
for
being
a
friend
Спасибо,
что
ты
моя
подруга
And
when
we
die
И
когда
мы
умрём
And
float
away
И
уплывём
прочь
The
Milky
Way
Млечный
Путь
You'll
hear
me
call
Ты
услышишь
мой
зов
As
we
ascend
Когда
мы
вознесёмся
I'll
say
your
name
Я
произнесу
твоё
имя
Thank
you
for
being
a--
Спасибо,
что
ты
м--
Bah
pah
bah
pah
bah
pah
Ба
па
ба
па
ба
па
Thank
you
for
being
a
friend
(I
want
to
thank
you)
Спасибо,
что
ты
моя
подруга
(Хочу
поблагодарить
тебя)
Thank
you
for
being
a
friend
(I
want
to
thank
you)
Спасибо,
что
ты
моя
подруга
(Хочу
поблагодарить
тебя)
Thank
you
for
being
a
friend
(I
want
to
thank
you)
Спасибо,
что
ты
моя
подруга
(Хочу
поблагодарить
тебя)
Thank
you
for
being
a
friend
Спасибо,
что
ты
моя
подруга
People,
let
me
tell
you
'bout
a
friend...
(I
want
to
thank
you)
Люди,
позвольте
мне
рассказать
вам
о
подруге...
(Хочу
поблагодарить
тебя)
Thank
you
for
being
a
friend
(I
want
to
thank
you)
Спасибо,
что
ты
моя
подруга
(Хочу
поблагодарить
тебя)
Thank
you
for
being
a
friend
(I
want
to
thank
you)
Спасибо,
что
ты
моя
подруга
(Хочу
поблагодарить
тебя)
Thank
you
for
being
a
friend
Спасибо,
что
ты
моя
подруга
Woah
tell
ya
'bout
a
friend
О,
расскажу
тебе
о
подруге
I'll
thank
ya
right
now
for
being
a
Я
благодарю
тебя
прямо
сейчас
за
то,
что
ты
Friend
(Thank
you
for
being
a
friend)
Подруга
(Спасибо,
что
ты
моя
подруга)
L'll
tell
ya
'bout
a
pal
and
I'll
tell
Расскажу
тебе
о
приятельнице,
и
я
расскажу
You
again
(Thank
you
for
being
a
friend)
Тебе
снова
(Спасибо,
что
ты
моя
подруга)
I
wanna
thank
you
thank
you
Я
хочу
поблагодарить
тебя,
поблагодарить
тебя
Thank
you
for
being
a
friend
Спасибо,
что
ты
моя
подруга
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andrew Gold
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.