Paroles et traduction Andrew Huang - King Trash
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Could
you
tell
it?
i'm
non-stop,
not
only
that
Заметила?
Я
неутомим,
и
это
не
всё,
Always
go,
can't
hold
me
back
Всегда
в
движении,
меня
не
удержать.
Rock
star
set,
roadie
act,
pioneer
zodiac
Рок-звезда
на
сцене,
работяга
за
кулисами,
первопроходец
по
зодиаку.
I'm
in
a
world
of
rulebooks
and
don't
obey
Я
живу
в
мире
правил,
но
не
подчиняюсь
им.
Don't
follow
suits
and
won't
go
away
Не
следую
примеру
и
не
собираюсь
исчезать.
They
drive
invisible
lines
and
it's
so
deranged
Они
проводят
невидимые
линии,
и
это
так
безумно.
Ma
bicyclette,
crash
the
motorcade
and
i
peace
Мой
велосипед
врежется
в
кортеж,
а
я
— свободен.
But
i'm
showing
you
a
world
so
bleak
Но
я
показываю
тебе
такой
мрачный
мир,
So
could
you
have
a
little
mercy
on
me
Так
что
прояви
немного
милосердия
ко
мне.
So
could
you
have
a
little
mercy
on
me
Так
что
прояви
немного
милосердия
ко
мне.
No
team
for
the
havoc
i
wreak
Нет
команды
для
хаоса,
который
я
сею,
No
dream
for
the
gold
in
the
streak
Нет
мечты
о
золоте
в
полосе,
So
could
you
have
a
little
mercy
on
me
Так
что
прояви
немного
милосердия
ко
мне.
So
could
you
have
a
little
mercy
on
me
Так
что
прояви
немного
милосердия
ко
мне.
I'm
doing
this
on
vacation
Я
делаю
это
в
отпуске,
Way
good,
made
to
win
Очень
хорошо,
создан
для
победы.
En
francais:
tres
bien
По-французски:
très
bien.
Bring
andre,
the
scene
raving
Приведи
Андре,
сцена
в
восторге
About
a
straight
uninhibited
kid
that
could
run
infinite
loops
От
прямого,
раскованного
парня,
способного
запускать
бесконечные
циклы.
So
unlimited,
give
it
a
minute,
oops
Так
безграничен,
дай
ему
минутку,
упс,
He's
light
years
ahead
of
you,
so
spend
a
few
Он
на
световые
годы
впереди
тебя,
так
что
потрать
немного,
Spend
a
lot,
get
it
hot,
better
do
Потрать
много,
сделай
это
горячим,
лучше
сделай.
I
met
him
in
a
restaurant
Я
встретил
его
в
ресторане,
Told
him
pink
was
the
best
song
Сказал
ему,
что
Pink
— лучшая
песня.
Guess
i've
got
my
own
wagon
Думаю,
у
меня
есть
свой
собственный
фургон,
My
toes
dragging
Мои
пальцы
волочатся,
Y'all
get
on
Все
залезайте.
I
spoon
fed
you,
spoiled
you
Я
кормил
тебя
с
ложечки,
баловал
тебя,
King
trash
to
the
royal
you
Король
мусора
для
королевской
особы.
Daily
built
it,
weakly
made
it
Ежедневно
строил,
еженедельно
создавал,
Bring
cash,
i
appreciate
it
Принеси
наличные,
я
ценю
это.
I
was
never
really
sure
i'd
arrive
here
Я
никогда
не
был
уверен,
что
доберусь
сюда,
Charging,
fighting
like
nine
years
Атакуя,
сражаясь,
как
девять
лет,
Marching
like
i
had
wars
to
win
Маршируя,
словно
мне
нужно
было
выиграть
войны.
Sergeant
break
down
the
doors
again
for
the
same
crowd
Сержант,
снова
выломай
двери
для
той
же
толпы,
Slow
growth
Медленный
рост,
Way
loud,
no
shows
Очень
громко,
никаких
шоу.
Competition
is
so-so
Конкуренция
так
себе,
But
i
stay
down
Но
я
остаюсь
внизу.
King
trash
Король
мусора.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andrew Lewis Huang
Album
Lip Bomb
date de sortie
31-03-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.