Andrew Lloyd Webber feat. Carrie Hope Fletcher - I Know I Have A Heart - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Andrew Lloyd Webber feat. Carrie Hope Fletcher - I Know I Have A Heart




Thought I was too smart for this
Я думала, что слишком умна для этого.
Not a sucker for a kiss
Я не любитель поцелуев.
Turned my back to the wall
Я повернулся спиной к стене.
I was protected
Я был защищен.
I was so not naive
Я не была такой наивной.
With no heart on my sleeve
Без сердца на рукаве
Always walked out before
Я всегда уходил раньше
I was rejected
Я был отвергнут.
Fairytales are not to be believed
В сказки нельзя верить.
I blame myself if I have been deceived
Я виню себя, если меня обманули.
I was fine on my own
Мне было хорошо одному.
Made of steel, hard as stone
Из стали, твердой, как камень.
I know I have a heart because you broke it
Я знаю, что у меня есть сердце, потому что ты разбил его.
I was so unaware
Я была в полном неведении.
That I could fall so hard
Что я могу так сильно упасть
But what good is a heart
Но что хорошего в сердце?
If you don′t care?
Если тебе все равно?
Like a damsel in distress
Как девица в беде.
In a torn party dress
В порванном вечернем платье
Someone I never met
Кого-то, кого я никогда не встречал.
I was pretending
Я притворялся.
Should have known all along
Я должен был знать это с самого начала
That I need to be strong
Что мне нужно быть сильной.
For a girl who's like me
Для девушки, которая похожа на меня.
There′s no happy ending
Счастливого конца не будет.
I was not a hard one to convince
Меня было нетрудно убедить.
Girls like me don't end up with a prince
Такие девушки, как я, не заканчивают жизнь с принцем.
Found out love is a hoax
Оказалось, что любовь-это обман.
One of life's little jokes
Одна из маленьких шуток жизни.
I know I have a heart because you broke it
Я знаю, что у меня есть сердце, потому что ты разбил его.
And it′s shattered and bruised
Она разбита и вся в синяках.
And now the laugh′s on me
И теперь смех надо мной.
Anyone want a heart that's barely used?
Кому-нибудь нужно сердце, которое почти не используется?
Fairytales are not to be believed
В сказки нельзя верить.
I blame myself if I have been deceived
Я виню себя, если меня обманули.
I was fine on my own
Мне было хорошо одному.
Made of steel, hard as stone
Из стали, твердой, как камень.
I know I have heart a because you broke it
Я знаю что у меня есть сердце потому что ты его разбил
I was so unaware
Я была в полном неведении.
That I could feel so bad
Что я могу чувствовать себя так плохо
But what good is a heart
Но что хорошего в сердце?
If you′re not there?
Если тебя там нет?
Now I won't need a heart
Теперь мне не понадобится сердце.
′Cause I don't care
Потому что мне все равно





Writer(s): David Zippel, Andrew Lloyd-webber


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.