Paroles et traduction Andrew Lloyd Webber feat. Sarah Brightman & Cliff Richard - All I Ask Of You
All I Ask Of You
Всё, о чём прошу тебя
No
more
talk
of
darkness
Нет
больше
места
тьме,
Forget
these
wide-eyed
fears
Забудь
свои
страхи,
Nothing
can
harm
you
Ничто
не
сможет
ранить
тебя,
My
words
will
warm
and
calm
you
Мои
слова
согреют
и
успокоят
тебя.
Let
me
be
your
freedom
Позволь
мне
стать
твоей
свободой,
Let
daylight
dry
your
tears
Пусть
дневной
свет
осушит
твои
слезы.
With
you,
beside
you
С
тобой,
рядом
с
тобой,
To
guard
you
and
to
guide
you
Чтобы
оберегать
и
направлять
тебя.
Say
you
love
me
every
waking
moment
Скажи,
что
любишь
меня
каждое
мгновение,
Turn
my
head
with
talk
to
summertime
Вскружи
мне
голову
разговорами
о
лете,
Say
you
need
me
with
you
now
and
always
Скажи,
что
нуждаешься
во
мне
сейчас
и
всегда,
Promise
me
that
all
you
say
is
true
Пообещай
мне,
что
все
твои
слова
правдивы.
That's
all
I
ask
of
you
Вот
всё,
о
чём
прошу
тебя.
Let
me
be
your
shelter
Позволь
мне
быть
твоим
убежищем,
Let
me
be
your
light
Позволь
мне
быть
твоим
светом.
You're
safe
Ты
в
безопасности,
No
one
will
find
you
Никто
не
найдет
тебя,
Your
fears
are
far
behind
you
Твои
страхи
далеко
позади.
All
I
want
is
freedom
Всё,
чего
я
хочу,
— это
свободы,
A
world
with
no
more
night
Мира
без
ночи
Always
beside
me
Всегда
рядом
со
мной,
To
hold
me
and
to
hide
me
Чтобы
обнимать
меня
и
укрывать.
Then
say
you'll
share
with
me
one
love,
Тогда
скажи,
что
разделишь
со
мной
одну
любовь,
Let
me
lead
you
from
your
solitude
Позволь
мне
вывести
тебя
из
твоего
одиночества.
Say
you
want
me
Скажи,
что
хочешь
меня
And
you
need
me
И
нуждаешься
во
мне
Beside
you
Рядом
с
собой,
Anywhere
you
go,
let
me
go
too
Куда
бы
ты
ни
пошла,
позволь
мне
идти
тоже.
That's
all
I
ask
of
you
Вот
всё,
о
чём
прошу
тебя.
Say
you'll
share
with
me
one
love
Скажи,
что
разделишь
со
мной
одну
любовь,
Say
the
word
and
I
will
follow
you
Скажи
лишь
слово,
и
я
последую
за
тобой.
Share
each
day
with
me,
Раздели
каждый
день
со
мной,
Each
night,
each
morning
Каждую
ночь,
каждое
утро.
Say
you
love
me
Скажи,
что
любишь
меня.
You
know
I
do
Ты
знаешь,
что
люблю.
Love
me,
that's
all
I
ask
you
Люби
меня,
вот
всё,
о
чём
прошу
тебя.
Love
me,
that's
all
I
ask
of
you
Люби
меня,
вот
всё,
о
чём
прошу
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andrew Lloyd Webber, Richard Stilgoe, Charles Hart
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.