Paroles et traduction Andrew Lloyd Webber feat. 'Jesus Christ Superstar' 1996 London Cast, Steve Balsamo & Zubin Varla - The Last Supper
Look
at
all
my
trials
and
tribulations
Посмотри
на
все
мои
испытания
и
невзгоды
Sinking
in
a
gentle
pool
of
wine
Погружаюсь
в
нежный
омут
вина
Don't
disturb
me
now;
I
can
see
the
answers
Не
тревожь
меня
сейчас;
я
вижу
ответы
Till
'this
evening'
is
'this
morning',
life
is
fine
Пока
"этот
вечер"
не
превратится
в
"это
утро",
жизнь
прекрасна
Always
hoped
that
I'd
be
an
apostle
Всегда
надеялся,
что
стану
апостолом
Knew
that
I
would
make
it
if
I
tried
Знал,
что
у
меня
получится,
если
я
попытаюсь
Then
when
we
retire,
we
can
write
the
gospels
Тогда,
когда
мы
выйдем
на
пенсию,
мы
сможем
написать
Евангелия
So
they'll
still
talk
about
us
when
we've
died
Значит,
они
все
равно
будут
говорить
о
нас,
когда
мы
умрем
Is
just
a
little
harder
when
brought
about
by
friends
Просто
немного
сложнее,
когда
это
делают
друзья
For
all
you
care,
this
wine
could
be
my
blood
Если
тебе
не
все
равно,
это
вино
могло
бы
стать
моей
кровью
For
all
you
care,
this
bread
could
be
my
body
Если
тебе
не
все
равно,
этот
хлеб
мог
бы
стать
моим
телом
This
is
my
blood
you
drink
Это
моя
кровь,
которую
ты
пьешь
This
is
my
body
you
eat
Это
мое
тело,
которое
вы
едите
If
you
would
remember
me
when
you
eat
and
drink
Если
бы
вы
помнили
обо
мне,
когда
едите
и
пьете
I
must
be
mad
thinking
I'll
be
remembered
- yes
Я,
должно
быть,
сошел
с
ума,
думая,
что
меня
запомнят
- да
I
must
be
out
of
my
head!
Я,
должно
быть,
не
в
себе!
Look
at
your
blank
faces!
My
name
will
mean
nothing
Посмотрите
на
ваши
пустые
лица!
Мое
имя
ничего
не
будет
значить
Ten
minutes
after
I'm
dead!
Через
десять
минут
после
моей
смерти!
One
of
you
denies
me
Один
из
вас
отвергает
меня
One
of
you
betrays
me
-
Один
из
вас
предает
меня
-
Not
I!
Who
could?
Impossible!
Не
я!
Кто
мог?
Невозможно!
Peter
will
deny
me
in
just
a
few
hours
Питер
откажет
мне
всего
через
несколько
часов
Three
times
will
deny
me
- and
that's
not
all
I
see
Трижды
отрекутся
от
меня
- и
это
еще
не
все,
что
я
вижу
One
of
you
here
dining,
one
of
my
twelve
chosen
Один
из
вас
здесь
обедает,
один
из
двенадцати
моих
избранных
Will
leave
to
betray
me
-
Уйдет,
чтобы
предать
меня
-
Cut
out
the
dramatics!
You
know
very
well
who
-
Прекратите
драматизировать!
Вы
прекрасно
знаете,
кто
-
Why
don't
you
go
do
it?
Почему
бы
вам
не
пойти
и
не
сделать
это?
You
want
me
to
do
it?
Вы
хотите,
чтобы
я
это
сделал?
Hurry,
they're
waiting
Поторопись,
они
ждут
If
you
knew
why
I
do
it
Если
бы
ты
знал,
почему
я
это
делаю
I
don't
care
why
you
do
it!
Мне
все
равно,
почему
ты
это
делаешь!
To
think
I
admired
you,
well
now
I
despise
you
Подумать
только,
я
восхищался
тобой,
а
теперь
я
презираю
тебя
You
liar
- you
Judas
Ты
лжец,
ты
Иуда
You
want
me
to
do
it!
Ты
хочешь,
чтобы
я
это
сделал!
What
if
I
just
stayed
here
and
ruined
your
ambition?
Что,
если
я
просто
останусь
здесь
и
разрушу
твои
амбиции?
Christ,
you
deserve
it!
Господи,
ты
этого
заслуживаешь!
Hurry,
you
fool,
hurry,
and
go
Поторопись,
дурак,
поторопись
и
уходи
Save
me
your
speeches,
I
don't
wanna
know
- GO!
Прибереги
для
меня
свои
речи,
я
не
хочу
знать
- УХОДИ!
Look
at
all
my
trials
and
tribulations
Посмотри
на
все
мои
испытания
и
невзгоды
Sinking
in
a
gentle
pool
of
wine
Тону
в
мягком
вине
What's
that
in
the
bread
it's
gone
to
my
head
Что
это
такое
в
хлебе,
это
ударило
мне
в
голову
Till
'this
morning'
is
'this
evening',
life
is
fine
Пока
"этим
утром"
не
станет
"этим
вечером",
жизнь
прекрасна
Always
hoped
that
I'd
be
an
apostle
Всегда
надеялся,
что
стану
апостолом
Knew
that
I
would
make
it
if
I
tried
Знал,
что
у
меня
получится,
если
я
попробую
Then
when
we
retire,
we
can
write
the
gospels
Тогда,
когда
мы
выйдем
на
пенсию,
мы
сможем
написать
Евангелия
So
they'll
all
talk
about
us
when
we
die
Чтобы
все
говорили
о
нас,
когда
мы
умрем
You
sad
pathetic
man
- see
where
you've
brought
us
to
Ты
печальный,
жалкий
человек
- видишь,
куда
ты
нас
завел
Our
ideals
die
around
us,
all
because
of
you
Наши
идеалы
умирают
вокруг
нас,
и
все
из-за
тебя
But
the
saddest
cut
of
all
Но
самый
печальный
разрез
из
всех
Someone
has
to
turn
you
in
Кто-то
должен
сдать
тебя
полиции
Like
a
common
criminal,
like
a
wounded
animal
Как
обычный
преступник,
как
раненое
животное
A
jaded
mandarin
Пресыщенный
мандарин
A
jaded
mandarin
Пресыщенный
мандарин
Like
a
jaded
faded
faded
jaded
jaded
mandarin
Как
пресыщенный,
увядший,
увядший,
пресыщенный,
пресыщенный
мандарин
Get
out!
They're
waiting!
Get
out!
Убирайся!
Они
ждут!
Убирайся!
They're
waiting
...
oh
they're
waiting
for
you
Они
ждут...
о,
они
ждут
тебя
Every
time
I
look
at
you,
I
don't
understand
Каждый
раз,
когда
я
смотрю
на
тебя,
я
не
понимаю
Why
you
let
the
things
you
did
get
so
out
of
hand
Почему
ты
позволяешь
тому,
что
ты
делаешь,
выходить
из-под
контроля
You'd
have
managed
better
if
you'd
had
it
planned
Ты
бы
справился
лучше,
если
бы
все
спланировал
Look
at
all
my
trials
and
tribulations
Посмотри
на
все
мои
испытания
и
невзгоды
Sinking
in
a
gentle
pool
of
wine
Погружаюсь
в
нежный
винный
омут
Don't
disturb
me
now;
I
can
see
the
answers
Не
мешай
мне
сейчас;
я
вижу
ответы
Till
'this
evening'
is
'this
morning',
life
is
fine
Пока
"этот
вечер"
не
превратится
в
"это
утро",
жизнь
прекрасна
Always
hoped
that
I'd
be
an
apostle
Всегда
надеялся,
что
стану
апостолом
Knew
that
I
would
make
it
if
I
tried
– if
I
tried
Знал,
что
у
меня
получится,
если
я
попытаюсь
– если
я
попытаюсь
Then
when
we
retire,
we
can
write
the
gospels
Тогда,
когда
мы
уйдем
на
пенсию,
мы
сможем
написать
Евангелия
So
they'll
still
talk
about
us
when
we've
died
Так
что
о
нас
все
равно
будут
говорить,
когда
мы
умрем
Will
no-one
stay
awake
with
me?
Никто
не
останется
бодрствовать
со
мной?
Peter?
John?
James?
Питер?
Джон?
Джеймс?
Will
none
of
you
wait
with
me?
Никто
из
вас
не
подождет
со
мной?
Peter?
John?
James?
Питер?
Джон?
Джеймс?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tim Rice, Andrew Lloyd Webber
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.