Andrew Lloyd Webber feat. 'Jesus Christ Superstar' 1996 London Cast, Zubin Varla, Martin Callaghan & Peter Gallagher - Judas' Death - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Andrew Lloyd Webber feat. 'Jesus Christ Superstar' 1996 London Cast, Zubin Varla, Martin Callaghan & Peter Gallagher - Judas' Death




Judas' Death
Смерть Иуды
My God I saw him
Боже, я видел его,
He looked three quarters dead
Он выглядел почти мертвецом.
And he was so bad I had to turn my head
Он был так плох, что я отвел взгляд.
You beat him so hard that he was bent and lame
Ты бил его так сильно, что он был согбен и хромал,
And I know who everybody's gonna blame
И я знаю, кого все будут винить.
I don't believe he knows I acted for our good
Не верю, что он понимает, я действовал ради нашего блага,
I'd save him all his suffering if I could
Я бы избавил его от всех страданий, если бы мог.
And I acted for our good
Я действовал ради нашего блага,
And I'd save him if I could
И я бы спас его, если бы мог.
Cut the confessions
Хватит признаний,
Forget the excuses
Забудь об оправданиях.
I don't understand
Я не понимаю,
Why you're filled with remorse
Почему ты полон раскаяния.
All that you've said
Все, что ты говорил,
Has come true with a vengeance
Сбылось с лихвой.
The mob turned against him
Толпа ополчилась против него,
You backed the right horse
Ты сделал правильную ставку.
What you have done
То, что ты сделал,
Will be the saving of Israel
Станет спасением Израиля.
You'll be remembered
Тебя запомнят
Forever for this
Навсегда за это,
And not only that
И не только,
You've been paid for your efforts
Тебе заплатили за твои старания.
Pretty good wages for one little kiss
Неплохая плата за один маленький поцелуй.
Christ, I know you can't hear me
Христос, я знаю, ты не слышишь меня,
But I only did what you wanted me to
Но я сделал только то, что ты хотел.
Christ, I'd sell out the nation
Христос, я бы предал народ,
For I have been saddled with the murder of you
Ибо я обременен твоим убийством.
I have been spattered with innocent blood
Я запятнан невинной кровью,
I shall be dragged through the slime and the mud
Меня будут тащить по грязи и тине.
I have been spattered with innocent blood
Я запятнан невинной кровью,
I shall be dragged through the slime and the
Меня будут тащить по грязи и,
Slime and the, slime and the mud
Грязи и, грязи и тине.
I don't know how to love him
Я не знаю, как любить его,
I don't know why he moves me
Я не знаю, почему он меня трогает.
He's a man
Он человек,
He's just a man
Он просто человек.
He is not a king
Он не король,
He's just the same as anyone I know
Он такой же, как и все, кого я знаю.
He scares me so
Он так пугает меня.
When he's cold and dead
Когда он будет холоден и мертв,
Will he let me be?
Оставит ли он меня в покое?
Does he love
Любит ли он,
Does he love me too?
Любит ли он меня тоже?
Does he care for me?
Заботится ли он обо мне?
Oh!
О!
Ah, ah, ah
Ах, ах, ах,
My mind is in darkness now
Мой разум сейчас во тьме.
My God
Боже,
I am sick
Мне плохо,
I've been used
Меня использовали,
And you knew all the time
И ты знал это все время.
God!
Боже!
I'll never, ever know
Я никогда, никогда не узнаю,
Why you chose me
Почему ты выбрал меня
For your crime
Для своего преступления,
Your foul bloody crime
Твоего грязного, кровавого преступления.
You have murdered me!
Ты убил меня!
You have murdered me, murdered me, murdered me, murdered me!
Ты убил меня, убил меня, убил меня, убил меня!
So long Judas
Прощай, Иуда,
Poor old Judas
Бедный старый Иуда.
So long Judas
Прощай, Иуда,
Poor old Judas
Бедный старый Иуда.
So long Judas
Прощай, Иуда,
Poor old Judas
Бедный старый Иуда.





Writer(s): Tim Rice, Andrew Lloyd Webber


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.