Paroles et traduction Andrew Lloyd Webber feat. Sarah Brightman - Tell Me On A Sunday
Don't
write
a
letter
when
you
want
to
leave
Не
пиши
письма,
когда
хочешь
уехать.
Don't
call
me
at
3 a.m.
from
a
friend's
apartment
Не
звони
мне
в
3 часа
ночи
из
квартиры
друга.
I'd
like
to
choose
how
I
hear
the
news
Я
хотел
бы
выбрать,
как
я
узнаю
новости.
Take
me
to
a
park
that's
covered
with
trees
Отведи
меня
в
парк,
где
растут
деревья.
Tell
me
on
a
Sunday,
please
Скажи
мне
об
этом
в
воскресенье,
пожалуйста.
Let
me
down
easy,
no
big
song
and
dance
Отпусти
меня
легко,
никаких
больших
песен
и
танцев.
No
long
faces,
no
long
looks,
no
deep
conversation
Ни
вытянутых
лиц,
ни
долгих
взглядов,
ни
глубоких
разговоров.
I
know
the
way
we
should
spend
that
day
Я
знаю,
как
мы
должны
провести
этот
день.
Take
me
to
a
zoo
that's
got
chimpanzees
Отведи
меня
в
зоопарк,
где
живут
шимпанзе.
Tell
me
on
a
Sunday,
please
Скажи
мне
об
этом
в
воскресенье,
пожалуйста.
Don't
want
to
know
who's
to
blame
Не
хочу
знать,
кто
виноват.
It
won't
help
knowing
Это
не
поможет
узнать.
Don't
want
to
fight
day
and
night
Не
хочу
драться
днем
и
ночью.
Bad
enough,
you're
going
Достаточно
плохо,
ты
уходишь.
Don't
leave
in
silence
with
no
word
at
all
Не
уходи
в
тишине,
не
сказав
ни
слова.
Don't
get
drunk
and
slam
the
door
Не
напивайся
и
не
хлопай
дверью.
That's
no
way
to
end
this
Это
не
способ
покончить
с
этим.
I
know
how
I
want
you
to
say
goodbye
Я
знаю,
как
хочу,
чтобы
ты
попрощалась
со
мной.
Find
a
circus
ring
with
a
flying
trapeze
Найдите
цирковое
кольцо
с
летающей
трапецией.
Tell
me
on
a
Sunday,
please
Скажи
мне
об
этом
в
воскресенье,
пожалуйста.
I
don't
want
to
fight
day
and
night
Я
не
хочу
драться
днем
и
ночью.
Bad
enough,
you're
going
Достаточно
плохо,
ты
уходишь.
Don't
leave
in
silence
with
no
word
at
all
Не
уходи
в
тишине,
не
сказав
ни
слова.
Don't
get
drunk
and
slam
the
door
Не
напивайся
и
не
хлопай
дверью.
That's
no
way
to
end
this
Это
не
способ
покончить
с
этим.
I
know
how
I
want
you
to
say
goodbye
Я
знаю,
как
хочу,
чтобы
ты
попрощалась
со
мной.
Don't
run
off
in
the
pouring
rain
Не
убегай
под
проливным
дождем.
Don't
call
me
as
they
call
your
plane
Не
называй
меня
так,
как
называют
твой
самолет.
Take
the
hurt
out
of
all
the
pain
Забери
боль
из
всей
этой
боли.
Take
me
to
a
park
that's
covered
with
trees
Отведи
меня
в
парк,
где
растут
деревья.
Tell
me
on
a
Sunday,
please.
Скажи
мне
об
этом
в
воскресенье,
пожалуйста.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Don Black, Andrew Lloyd Weber
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.