Andrew Lloyd Webber - Giry Confronts The Phantom / 'Til I Hear You Sing (Reprise) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Andrew Lloyd Webber - Giry Confronts The Phantom / 'Til I Hear You Sing (Reprise)




Tell me, did you watch?
Скажи, ты смотрел?
Tell me that you saw
Скажи мне что ты видел
Did you hear the crowd
Ты слышал шум толпы
The way they cheered?
То, как они ликовали?
I hope you're proud
Надеюсь, ты гордишься мной.
Did you like the new routine?
Тебе понравился новый распорядок?
Was it passable, I mean?
Это было сносно, я имею в виду?
I can change a thing or two
Я могу кое что изменить
What should I do?
Что мне делать?
No, don't say it, I can guess
Нет, не говори этого, я догадываюсь.
But I promise, I'll progress
Но я обещаю, что буду прогрессировать.
Yes, of course
Да, конечно
Whatever you feel is best
Все, что ты чувствуешь, - лучшее.
Did the costumes look okay?
Костюмы хорошо смотрелись?
Too revealing, would you say?
Слишком откровенно, не скажете?
People seemed to like the view
Людям, казалось, нравился вид.
Meg, please
Мэг, пожалуйста
I could show a bit more skin
Я мог бы показать немного больше кожи.
That would sure bring 'em in
Это наверняка приведет их сюда
Meg
Мэг,
Can't you see that the master's at work?
разве ты не видишь, что хозяин за работой?
Can't you see that his mind's somewhere else?
Разве ты не видишь, что его мысли где-то далеко?
Can't you see that obviously he's thinking of things
Разве ты не видишь, что он явно о чем-то думает?
More important than you?
Важнее тебя?
Careful, Madame
Осторожнее, Мадам.
You're forgetting yourself
Ты забываешься.
Don't you see he forgot what this is?
Разве ты не видишь, что он забыл, что это такое?
Opening day, a big deal, what's the fuss
День открытия, большое дело, что за шум?
Our success means not, I guess
Думаю, наш успех означает "нет".
Compared to the things that the Master must do
По сравнению с тем, что должен делать мастер.
That's quite enough
Этого вполне достаточно.
Christine, Christine
Кристина, Кристина ...
Christine
Кристина
Meg, leave, now
Мэг, Уходи сейчас же.
In Paris
В Париже
When the mob surrounded you
Когда толпа окружила тебя.
Who was there?
Кто там был?
We were there
Мы были там.
Where was she
Где она была
When the law men hounded you?
Когда люди закона преследовали тебя?
Gone, long gone
Ушел, давно ушел.
We stayed on
Мы остались.
Who concealed you safe away?
Кто надежно спрятал тебя?
Smuggled you up to Calet?
Переправил тебя в Калет?
Found a freighter out of France?
Нашли грузовой корабль из Франции?
I don't see the problem
Я не вижу в этом проблемы.
This is ancient history
Это древняя история.
And once here
И однажды здесь ...
When the side show hired you
Когда боковое шоу наняло тебя
Who stood by?
Кто стоял рядом?
Meg and I
Мэг и я,
While they kept you on display
пока они держали тебя на виду.
Who kept working night and day?
Кто работал день и ночь?
Who gave you their very lives?
Кто отдал тебе их жизни?
And who helped you buy that side show?
И кто помог тебе купить это шоу?
Who helped you finance your scheme?
Кто помогал тебе финансировать твой план?
Who wouldn't quit 'til your act was a hit?
Кто бы не ушел, пока твой номер не стал хитом?
And your hit could become your dream?
И твой хит может стать твоей мечтой?
Who played the politicians
Кто играл политиков
Lured investors and the press?
Заманил инвесторов и прессу?
No, not her
Нет, не она.
And who stayed with you, helped you and advised you?
И кто остался с тобой, помог тебе и посоветовал?
We stayed with you, loved and idolized you
Мы остались с тобой, любили и боготворили тебя.
She betrayed you, shunned you and despised you
Она предала тебя, избегала тебя и презирала.
She chose Raoul, chose his beauty and youth
Она выбрала Рауля, выбрала его красоту и молодость.
It's long past time you faced up
Давно пора тебе взглянуть правде в глаза
Enough
Достаточно
You'll be repaid
Ты будешь вознагражден.
As I promised you would
Как я и обещал
Now, if you've anything else left to say
А теперь, если тебе еще есть что сказать ...
Oh, Christine, my Christine
О, Кристина, моя Кристина
Yes, you've fled from my face once before
Да, однажды ты уже сбежал от меня.
But Christine
Но Кристина
What we shared, even you can't ignore
То, что мы разделили, даже ты не можешь игнорировать.
My Christine, I'll be no longer denied
Моя Кристина, мне больше не откажут.
I'll have you back by my side
Ты снова будешь рядом со мной.
My sweet Christine
Моя милая Кристина
And come what may
И будь что будет
I swear, somehow, some way
Клянусь, каким-то образом, каким-то образом
I will hear you sing once more
Я услышу, как ты поешь еще раз.





Writer(s): Andrew Lloyd-webber, Glenn Evan Slater


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.