Paroles et traduction Andrew Lloyd Webber - Love Changes Everything (from the musical "Aspects of Love")
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love Changes Everything (from the musical "Aspects of Love")
Любовь меняет всё (из мюзикла "Аспекты любви")
Andrew
Lloyd
Webber
Эндрю
Ллойд
Уэббер
From
_Aspects
of
Love_
Из
_Аспектов
любви_
Love,
love
changes
everything
Любовь,
любовь
меняет
всё,
Hands
and
faces,
earth
and
sky
Руки
и
лица,
землю
и
небеса.
Love,
love
changes
everything
Любовь,
любовь
меняет
всё,
How
you
live
and
how
you
die
Как
ты
живешь
и
как
ты
умрешь.
Love,
love
can
make
the
summer
fly
Любовь,
любовь
может
пролететь,
как
миг,
Or
a
night
seem
like
a
lifetime
Или
ночь
покажется
вечностью.
Yes
love,
love
changes
everything
Да,
любовь,
любовь
меняет
всё.
Now
I
tremble
at
your
name
Теперь
я
трепещу,
слыша
твое
имя.
Nothing
in
the
world
will
ever
be
the
same
Ничто
в
мире
уже
не
будет
прежним.
Love,
love
changes
everything
Любовь,
любовь
меняет
всё,
Days
are
longer,
words
mean
more
Дни
длиннее,
в
словах
больше
смысла.
Love,
love
changes
everything
Любовь,
любовь
меняет
всё,
Pain
is
deeper
than
before
Боль
глубже,
чем
была.
Love
will
turn
your
world
around
Любовь
перевернет
твой
мир,
And
that
world
will
last
forever
И
этот
мир
будет
длиться
вечно.
Yes
love,
love
changes
everything
Да,
любовь,
любовь
меняет
всё.
Brings
you
glory,
brings
you
shame
Приносит
тебе
славу,
приносит
позор.
Nothing
in
the
world
will
ever
be
the
same
Ничто
в
мире
уже
не
будет
прежним.
Off
into
the
world
we
go
Мы
идем
в
большой
мир,
Planning
futures,
shaping
years
Строим
планы
на
будущее,
лепим
годы.
Love
(comes
in)
and
suddenly
all
our
wisdom
disappears
Любовь
(приходит),
и
вдруг
вся
наша
мудрость
исчезает.
Love
makes
fools
of
everyone
Любовь
делает
дураками
всех.
All
the
rules
we
made
are
broken
Все
правила,
что
мы
создали,
нарушены.
Yes
love,
love
changes
everyone
Да,
любовь,
любовь
меняет
всех.
Live
or
perish
in
it's
flame
Живи
или
умри
в
ее
пламени.
Love
will
never
never
let
you
be
the
same
Любовь
никогда
не
позволит
тебе
остаться
прежним.
Love
will
never
never
let
you
be
the
same
Любовь
никогда
не
позволит
тебе
остаться
прежним.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andrew Lloyd-webber, Don Black, Charles Hart
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.